加载中…
个人资料
英文工作室
英文工作室
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:94,548
  • 关注人气:31
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

New Zealand probes mystery 'kiwi' found in Russian port

(2011-05-13 17:11:39)
标签:

出国

时文阅读

雅思

考研

英语

教育

分类: 时文阅读翻译(雅思 考研)

New Zealand probes mystery 'kiwi' found in Russian port

新西兰详细调查在俄罗斯港口发现稀有的鹬鸵

New <wbr>Zealand <wbr>probes <wbr>mystery <wbr>'kiwi' <wbr>found <wbr>in <wbr>Russian <wbr>port

 

New Zealand says it is checking reports that a rare kiwi bird has been found thousands of miles from its native land in the Russian port of Sochi.

Russian media reports said the bird had been found in a garden in the city and had been there for three days.

A local zoologist suggested it had arrived on a cruise ship.

Kiwi are endangered and cannot fly. An expert also said he knew of no illegal trade in the birds because they were both shy and hard to handle.

Sochi is a Black Sea port and tourist resort with a warm climate some 16,000 km (10,000 miles) from New Zealand.

Russian media said that the bird was found in a "decorative garden".

Port officials said it was unlikely to have arrived by ship because controls were too stringent.

Local experts quoted in the reports said they were now working out how to keep the bird alive.

"This is such a strange story, I'm shocked. It baffles me because kiwi are nocturnal and very shy... I've never heard of a black market involving kiwi," Paul Kavanagh, senior officer at Queenstown's Kiwi Birdlife Park, told Radio New Zealand.

新西兰称它正在检查一份报道,报道称在俄罗斯索契满港口发现了一只稀有的鹬鸵,这离它居住地在数千里远。

俄罗斯媒体报告称在城市的一个花园里发现了这只鸟,在那里已呆了3天。

一个当地的动物学家认为它是乘游艇来的。

鹬鸵是濒危物种,它不会飞行。一位专家也说到,他认为不会存在这种鸟类的非法贸易,因为这种鸟很害羞而且不容易饲养。

契满是一个黑海港口和旅游胜地,那里气候温暖,离新西兰大概有16000公里(10000英里)远。

港口官员称鹬鸵乘船来的可能性不大,因为监控非常严格。

报道中称专家正在研究如何让这种鸟存活。

“这实在是很古怪,我非常震惊。它让我感到困惑因为鹬鸵不是夜行动物,而且它非常害羞…我从来没有听到黑市上有鹬鸵在的存在,”PK对新装媒体说到,它是昆士城鹬鸵转生动物公园的高级官员。

"If you don't know how to handle one, they can be very aggressive," he added.

New Zealand's Department of Conservation (DOC) called for caution, saying similar reports had turned out to be hoaxes, the New Zealand Herald reported.

But a spokesman said the DOC was making enquiries to see if the report could be confirmed.

Kiwi, long-beaked chicken-sized birds that cannot fly, live only in New Zealand.

In 2008, the number of kiwi remaining was estimated to be approximately 72,600, according to the DOC website.

“如果你不知道如何饲养它,它们会变得很有进攻性,”他说到。

新西兰保育部要求引起注意,称类似的报道结果成了一场骗局,新西兰全都报道。

但是DOC的发言人说正在发出询问,以确定此新闻是否真实。

鹬鸵鸟嘴比鸟的嘴有长很多,不会飞,生活在新西兰。

在2008年,现存鹬鸵的数量估计大概为72600只,据DOC网站的报道称。

http://www.bbc.co.uk/

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有