加载中…
个人资料
Frank
Frank
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:41,051
  • 关注人气:136
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

ALC会议一些有意思的数字

(2011-05-21 21:55:32)
标签:

翻译

翻译行业

市场调查

alc会议

杂谈

分类: 翻译行业

ALC行业调查

  •   58% 的美国翻译公司是女人所有
      5% 为退伍军人所有
      27% 为少数民族人群所有
      83% 属于低收入群体所有
  •   47% 的公司属家族企业 family-owned
      81% 只有一个老板,或家庭独有
      平均已经存在时间:23年
  •   年均收入为US$230万
      净利润率为 13.3%
      英-中的价格为$0.25/单词,前二年为0.27美元
      每单词毛利为$0.13, 毛利率为75%
  •   平均拥有18个雇员
      6% 的公司只有1-2个员工
  •   人均年产值:$141,000
      Lionbridge: $93,000
  •   营销人员提成比例:28%
  •   最流行的机器翻译工具:Systrans
  •   最常用的QA工具:Tageditor QA, SDLX QA
  •   愿意收购其他公司:18%
      愿意被收购:16%

 

Common Sense 调查

  •   全球2010年翻译产值:260亿美元
      年增长率:13.15%
      全球有25,000多家LSP,即语言服务提供商
      92.7%的LSP是私营企业
      63.3% 希望继续保持独立经营
  •   移动应用(mobile apps)翻译:到2015年将增长3倍
  •   市场竞争的差别化因素还是“更快、更好、更便宜”

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有