加载中…
个人资料
分分露
分分露
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:26,742
  • 关注人气:4
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

韩国官网留言翻译--不知不觉出道已经10年了

(2011-07-28 01:23:43)
标签:

杂谈

转载自天使张娜拉网站

韩语源文:

제  목 : 어느새 데뷔 10주년이 다가오네요.  

글쓴이 : 장나라  

어느새 데뷔 10주년이 다가오네요. 

안녕하세요? 5월2일… 
사실은… 요즘 촬영하고 있는 ‘동안미녀’ 섭외를 받았을 때 깜짝 놀랬어요. 
첫방송 일정이 우연히도 5월 2일! 
저의 데뷔 10주년 기념일이어서 솔직히 말씀 드리자면, 
대본도 읽기 전에 ‘이거 꼭 해야겠구나’ 했답니다. (캬캬캬캬) 
대본 읽고… 더 반했구여^^* 

암튼, 10주년 되는 날에 한국 드라마로 팬 여러분을 만나 뵐 수 있어서 진짜 정말로 행복합니다. 
‘눈물에 얼굴을 묻는다’로 데뷔하던 그 떨림이 어제 같은데 10년이 훌쩍 지났네요. 
암것두 달라진 게 없는 것 같은데 10년이라니…ㅡㅜ 
생각해보면 어리석고 부질없었던 일들도 많았지만 
팬 여러분이 계셔서 행복했던 10년이었고 
팬 여러분이 계셔서 용기가 생겼던 10년이었습니다. 

‘동안미녀’가 팬여러분께 드리는 10주년 선물이 될 수 있도록 있는 힘과 정성을 다 할께요. 
바로 10년 전의 그 떨림으로 여러분을 만나겠습니다. 
하여간 요즘은 여의도, 강남, 마포를 맴돌며 촬영하느라고 
정말 신나고 정신 없는 일정이네요. 
하지만 너무 좋은 감독님과 스텝분들, 연기자분들과 함께여서 햄볶으며 촬영하고 있어요^^ 

지난 10년, 힘든 일도 정말 많았지만, 돌아보니 감사한 일들 뿐이었습니다. 
앞으로도 열심히, 부지런히 달리겠습니다. 
10년 동안 꾸준히, 지루해하지 않고 사랑해주신 십년지기 팬 분들께 무한한 감사를 보내며..^^ 
2011.3.29 
장나라 올림 

中文翻译:

标题 : 不知不觉出道已经10年了.  
作者 : 张娜拉  

不知不觉出道已经10年了

您好? 5月2日… 
事实上…在我接到最近一部影片‘童话美女’的邀请时我感到很惊讶.
顺便说一句,5月2日首播!
又正好是出道10周年的纪念日
还没读剧本的时候 就说了‘这个一定要演’  (哈哈哈哈) 
读完剧本...完全被吸引了^^* 

无论如何,在出道10周年的时候 以韩国电视剧 跟FANS们见面 觉得很幸福
以‘泪流满面’出道紧张的场面就像昨天,但已经不知不觉过了10年了. 
自己还觉得没有什么变化呢,可是已经10年了…ㅡㅜ 
回想一下  虽然有很多愚蠢跟不足
因为粉丝们的支持 所以让我10年里更有勇气.

为了使‘童颜美女’作为献给粉丝们的礼物 我会尽我所能.  
以10年前刚出道的心态 跟大家见面
最近忙着在汝矣岛, 江南, 麻浦等地的外景拍摄.
是非常繁忙并快乐的行程.
跟很好的导演还有剧组、演员一起幸福的拍摄中^^

在过去10年来,有过许多困难的事情,但回想一下都是些很感激的事情. 
以后我会更加努力. 
10年之中对一如既往的爱我的粉丝们,给予无限的感激..^^

2011.3.29  
张娜拉敬上


熨衣服的终结者~ 
韩国官网留言翻译--不知不觉出道已经10年了

衣服全烧着了!!! 
韩国官网留言翻译--不知不觉出道已经10年了

回想学生时期..最近国语教科书是这样啊
韩国官网留言翻译--不知不觉出道已经10年了

我被H大录取了^^
韩国官网留言翻译--不知不觉出道已经10年了

隔了好长时间穿上了校服*^^*
韩国官网留言翻译--不知不觉出道已经10年了













0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有