加载中…
个人资料
一米阳光68和她的孩子们
一米阳光68和她的孩
子们
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:111,845
  • 关注人气:38
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

典范Lesoon16

(2015-04-30 15:01:38)
分类: English

1. A letter came from Uncle Max. He had sent some photographs.
Max大伯寄来了一封信。他寄了一些照片。
2. Mum read the letter out. “I am off exploring again. Please look after my little pet.”
妈妈大声读起信来:“我又要出发去探险了。请照看我的小宠物。”
3. “I think it’s kitten,” said Biff. “I think it’s gerbil,” said Chip. “No, it’ll be puppy,” said Kipper. “I bet she’s gorilla,” groaned Dad.
Biff说:“我想它是个小猫。”Chip说:“我认为它是个沙鼠。”Kipper说:“不,它会是个小狗。”爸爸抱怨道:“我猜八成是个大猩猩。”
4. Just then, Uncle Max arrived. He came in jeep full of stuff.
就在那时,Max大伯到了。他是开着一辆装满东西的吉普来的。
5. He put the bag down gently. “Meet Cucumber,” he said. “At least it’s not gorilla,” said Biff.
他轻轻地把袋子放下。他说:“认识一下‘黄瓜’。”Biff说:“至少它不是一只大猩猩。”
6. “She eats crickets, flies and worms,” said Uncle Max. “Don’t let her escape. Oh, and spray her tank with water.”
Max大伯说:“她吃蟋蟀、苍蝇和蠕虫。别让她逃走了。噢还有,往她缸里喷点水。”
7. We’ve got garter snake at home.
我们家里有一条袜带蛇。
8. “She’s quite harmless,” said Anneena. “But don’t handle her too much at first. Let her settle in.”
Anneena说:“她是完全无害的。但是一开始不要老摸弄她。让她安顿下来。”
9. “I’m not sure like snakes,” said Mum. “What shame,” said Anneena. “They make very good pets.”
妈妈说:“我不敢说我喜欢蛇。”Anneena说:“真可惜。蛇是很好的宠物。”
10. She told them how to feed her and how to clean out her tank.
她告诉他们怎么喂它和怎么清理她的缸。
11. In the end, Mum held Cucumber. She began to like the snake. “I’m afraid of her now,” she said.
最后,妈妈拿起了“黄瓜”。她开始喜欢蛇了。她说:“现在我不害怕她了。”
12. Anneena gave talk to the class. “Snakes are amazing creatures.”
Anneena给全班作了个报告。“蛇是神奇的生物。”
13. They gave Cucumber to Anneena. “Have real cucumber in return!” she said.
他们把“黄瓜”给了Anneena. 她说:“收下我回送的一根真黄瓜!”

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有