加载中…
个人资料
老婆饼
老婆饼
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:173,293
  • 关注人气:366
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

如何看英文棒针编织图

(2011-06-24 02:24:07)
标签:

杂谈

分类: 棒针

A

Abbreviations 縮寫表

alt = alternate 每隔一段

Approx = approximate(ly) 大約

B

before 之前

beg = begin 開始

block 整燙

BO = bind off 收針

C

cable 麻花

cast off 收針

CC = contrasting color 對比色

cm = centimeter 公分

cn = cable needle 麻花針

CO = cast on 起針

Cont = continue 繼續

D

dec = decrease 減針

double seed stitch 桂花針(每兩段上下針替換,美式說法;英式稱為 moss stitch)

dpn = double-pointed needles 雙頭棒針

E

end 結尾;一段的一端

ends 一段的兩端

entrelac 格狀編織

EOR = every other row 每隔一段

F

facing 面向(例如:right side facing 織片正面朝向編織者)

foll = follow(ing) 以下

‘ = foot (feet) 英尺

G

g = gram(s) 公克

garter stitch  起伏針

gauge 密度

Glossary 術語表

H

I

inc = increase 加針

“ = inch(es) 英吋

J

K

k = knit 下針

k1-b = knit one stitch in back loop 扭下針

kw = knitwise 下針方向

L

lb = pound(s) 磅

LH = left hand 左手

lp(s) = loop(s) 圈圈

M

m = meter(s) 公尺

MC = main color 主色

mm = millimeter(s) 公釐

N

no stitch = skip to next square on chart 無針,直接跳到織圖的下一格

O

oz = ounce(s) 盎司

P

p = purl 上針

patt = pattern 花樣,模樣編

p2sso = pass 2 slipped stitches over together 將兩滑針套過左側針

p2tog = purl two stitches together  左上二併針(日符號:「人-」)

p3tog = purl three stitches together 左上三併針

picot 凸編

plain stitch 平針

pm = place marker 放記號圈

psso = pass slipped stitch over 將滑針套過左側針

PU = pick up and knit 挑針繼續織

pw = purlwise 上針方向

Q

R

rem = remaining 剩餘的

rep(s) = repeat(s) 重複

RH = right hand 右手

rib stitch 鬆緊編

row 段

rnd(s) = round(s) 輪

rv ST st = reverse stockinette stitch 全上針的平針

RS = right side 右邊

S

s2kp = sl 2-k1-p2sso = slip two stitches as if to k2-tog, knit the next stitch, pass the two slipped stitches together over the knit stitch (centralized double decrease) 中下三併針(以下針方向一起滑兩針、織一下針、將兩滑針一起套過下針)

seed stitch 桂花針(每段上下針替換,美式說法)

short row(s) 引返編

skp = sl 1-k1-psso = slip 1, knit 1, pass slipped stitch over knit stitch (left slanting decrease) (similar to ssk) 右下二併針(滑一針、織一下針、將滑針套過下針)(日符號:「入」,與 ssk 織法稍微不同但效果類似)

Sk2p = sl 1-k2 tog-psso = slip one stitch, knit next two stitches together, pass slipped stitch over the k2-tog stitch (double decrease) 右下三併針(滑一針、織左下二併針、將滑針套過併針)

sl = sl st = slip stitch/es from left needle to right needle without working, the yarn may be held either in front or back of the slipped stitch. 滑針(掛針可能在織片前方或在後方,詳細說明參考各類滑針)

slip marker 將記號圈滑到另一棒針

sp2p = sl 1 knitwise, p2tog, psso = slip 1 knitwise, purl 2 together, pass slipped stitch over purled stitch 以下針方向滑一針、織左上二併針、將滑針套過併針

ssk = slip, slip, knit = slip two stitches knitwise, one at a time, then insert left-hand needle point into the fronts of these two stitches, and knit them together (left slanting decrease) (similar to skp) 右下二併針(以下針方向分別滑兩針、將左棒針穿過兩滑針前方,織成一個下針)(日符號:「入」,與 skp 織法稍微不同但效果類似)

ssp = slip, slip, purl 右上二併針

st(s) = stitch(es) 針

St st = stockinette stitch (all knit) 平針(正面全下針)

T

tbl = through back loop 從針目後方穿入棒針(通常有扭針的效果)

tension 密度

tog = together 一起

U

V

W

waste yarn 別線(直譯為「廢線」)

work even 以同花樣繼續織,不另外加減針

WS = wrong side 反面

WT = wrap and turn 將掛線繞過針腳,然後翻面(引返編的一個步驟)

wyib = with yarn in back 掛線在織片後方

wyif = with yarn in front 掛線在織片前方

X

Y

yd = yard(s) 碼

yo = yarn over 空針

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:玉米面红薯粥
后一篇:凉拌萝卜缨子
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇玉米面红薯粥
    后一篇 >凉拌萝卜缨子
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有