加载中…
正文 字体大小:

满语365句(下)

(2011-02-07 22:44:09)
标签:

文化

十、满文

manju uksura de beyei gisun hergen bi.满族有自己的语言和文字。

manju hergen atanggi fukjileme banjibuhabi?满文是什么时候创制的?

emu minggan sunja tanggv uyunju uyunci aniya de,monggo hergen be ten obufi,

manju hergen be fukjileme banjibuha. 1599年以蒙文为基础创制了满文。

manju hergen be fukjileme banjibuha niyalma oci erdeni jai gagai.满文的创制者是额尔德尼和噶盖、

tuktan fukjileme banjibuha manju hergen de tongki fuka akv.初创的满文没有圈点。

tongki fuka akv manju hergen be fe manju hergen sehe.

没有圈点的满文称为老满文。

fe manju hergen be baitalarade,ememu gisun i mudan be getukeleme iletuleme muterakv.

在使用老满文时,有的音不能明确表示。

amala dahai baksi manju hergen be dasame halaha.

后来达海巴克什修改了满文。

dasame halaha hergen de tongki fuka sindaha.

在修改的文字上加了圈点。

manju gisun i eiten mudan de gemu getukeleme iletuleme mutembi.

能准确地表示满语的各种读音。

dasame halaha manju hergen be ice manju hergen sembi.修改后的满文称做新满文。

daicing gurun i werihe manju hergen i bithe cagan jai dangse elekei gemu ice manju hergen i arahabi.清朝留下的满文书籍和档案都是用心满文写的。

生词uksura 民族gisun 言语 语言hergen爵位 文字 官衔atanggi何时fukjilembi开创 创造ten根基 极端 极限 太极obumbi使成为tuktan初次tongki 字点fuka 字圈sehe已说baitalanmudangetukelembi查明 弄清楚iletulembi显出mutembiwerimbi 存留 留给cagan书籍dangse档册 档案elekei几乎 差点

十一、满语

si manju gisun gisureme bahanambio?你会讲满语吗?bi majige bahanambi.我会一些。

daruhai baitalara gisun be gisureme mutembi.  mini emu age tang seme ureshvn.能说一些常用的。                                 我有一个哥哥很熟练。 

i gisunrere ararade gemu hafu.   i ya ba de manju gisun hergen be taciha bihe?他能说能写。                      他在哪里学的满语?

i amba tacikv de tacihabi.   manju gisun hergen tacifi udu aniya oho?他在大学里学的。             学习满语多长时间?

emgeri tofohon aniya oho.  tere inenggidari manju hergen i bithe be hvlambi.已经十五年了。               他每天都在读满文书。

ememu erinde gvwa niyalma i emgi manju gisun gisurembi.有时也和别人说满语。

manju gisun be tacirede ja nio mangga nio?  kiceme tacici uthai mangga be akv.学习满语难不难?                              认真学就不难。

inenggidari emu erin baitalame tacimbi.每天用一个小时学习。

emu aniya oho manggi,arsari gisun be gisureme mutembi.一年后,就能说一般的话了。

onggolo aniya de,labdu manju niyalma manju gisun gisureme mutembi.早年还有很多人能说满语。

te labdukan manju niyalma manju gisun be gisurerakv oho.现在多数满族人不说满语了

si an i ucuri de ai gisun be gisurembi? bi nikan gisun gisurembi.你平时说什么语言?                     我说汉语。

manju gisun be gisuretakv nio? dalbade bahanara niyalma akv ofi gisurerakv.不说满语吗?                    周围没有会的人,所以不说。

booi urse gemu bahanambio? mini booi gvwa niyalma gemu bahanarakv.家里人都会吗?                我家里其他人都不会。

ere be manju gisun i gisureci ai sembi? ere gisun be manju gergen i ara.这个在满语里叫什么?                    把这个词用满文写一下。

tere manju gisun be ulhirakv.  tere manju hergen be arame bahanambi.他不懂满语。                     他会写满文。

sini gisun dabali hvdun kai.  si mini gisun be ulhiheo? mujangga,bi ulhihe.你说得太快了。                你明白我说的话了吗?      是的,我明白了。

waka,bi ulhire unde. 不,我还没明白。jai mudan gisurecina. 请再说一遍。

生词gisurembi bahanambi 懂得majige少许 稍微daruhai 经常 长时间的baitalanureshvn熟练 熟悉hafu 透彻emgeri已经 一次dari 每每hvlambi 呼唤 啼鸣ememu 有的 有些emgi 一起kicembi 勤勉uthai立即 manggi之后arsari寻常的mutembiucuri时候 时际dalbade在旁边ofi因为 由于urse人们ulhimbi 晓得 领会dabali超越

教训驯 训练suduri 历史sithvmbi笃志 专心

十二、看书

bi emu baita fonjiki seme gvnimbi. bi jing manju gisun hergen be sibkimbi.我想问一件事情。                    我在研究满文。

emu bithe be baiki sembi.  ai bithe?   bithe i gebu be minde alame bu.想找一本书。                什么书?    把书名告诉我。

manju hergen i ilan gurun i bithe. 满文的《三国演义》ere bithe te aku现在没有这本书

bi sini funde baimbi. 我替你找找。 baha manggi sinde alambi. 找到后再告诉你。

enenggi ai bithe tuwaki sembi?  nisan saman sere bithe bi nio?

今天想看什么书?                  有《尼山萨满》吗?

bici minde juwen bureo.   tere bithe be bi emgeri simengge de juwen buhe.

有的话,请借给我看看。      那本书已经借给西蒙额了。 

toodabuha manggi jai sinde alambi.   gvwa bithe be tuwaki sembio?还回来后告诉你。                        想看别的书吗?

tuttu oci,manju gisun i kooli bithe be juwen bureo.

那就把《满语语法》借给我吧。

生词fonjimbigvnimbijing 正在sibkimbi研究 钻研alambi告诉bumbijuwen 借债funde 代替serembi知觉 发觉emgeri已经toodambikooli法规 定律 法则 规律

十三、上街,买东西

enenggi xolo bi nio?  sinde xolo bici,mini emgi giya de gengxeme yabu.今天有空吗?           你有空的话,和我一起去逛街。

giya de genefi ainambi?tuwara dabala,oyonggo baita akv.tuttu oci bi generakv oho.上街干什么?            看看呗,没什么要紧的事情。        那样的话我就不去了。

minde gvwa baita bi.  bi hvdai ba de genefi majige baitalara jaka be udambi

我还有其他事情。        我要去商场买点用的东西。

mini emgi sasa genembio?  minde majige icihiyara baita bi.

要和我一起去吗?             有点事情要办

jai mudan de nashvn bahaci sasa geneki.  sirame xolo bahaci,sini emgi geneki.

下次有机会一起去。                         以后有空的话再和你一起去。

boode dabsun akv oho.   puseli de emu fulhv dabsun gaime gene.家里没有盐了。             到商店去买袋盐。

kemuni gvwa jaka baitanggao? ildun de emu gin xatan gaisu. ombi.jiha minde bu.还需要别的吗?                  顺便买一斤糖。                好,给我钱。

si aibide genembi?puseli de emu mudan geneki seme gvnimbi.你去哪儿?         要到商店里去一下。

majige bense fi jergi jaka be udame gaiki sembi.想买点本子、笔什么的。

生词giya 街道ainambi做什么dabala罢了 除非oyonggo重要的 要紧的 必要的hvda价钱 价值 买卖 生意dabsunpuseli铺子 店铺fulhv 口袋kemuni baitangga有用的ildun顺便xatan gaisilambi牵制jihafijergi级别 品级 等级 等次 水平 程度 一般 等同 udambigaimbi

十四、乘车

tere hoton i julergi de bihe hvdai ba de geneci,ya emu jugvn sejen tembi?去那个城南的市场 要坐哪路车?

ya ba deri yabumbi?  uba deri jurambi.  neneme emuci jugvn sejen tembi.从哪里走?             从这里。           先坐一路车。

sunja tatan tehe manggi,jakvci jugvn sejen halame tefi,jai ilan tatan yabuci uthai isinambi.坐五路后换乘八路车,再坐三路就到了。sejen jime ilihabi. 车来了。

ere sejen de niyalma jalu oho,tafaname muterakv. muse jai emke sejen be aliyaki.这辆车人太多了,上不去。                           我们等下一辆吧。

muse de ekxere baita akv.我们没什么急事。yaka sejen teci gemu ombi. 坐哪辆车都行。

aika turibure sejen teci,tofohon fuwen yabume uthai isinambi.如果坐出租车,走十五分钟就到了。

sejen turici hvda mangga nio?  dabali mangga akv,juwan yuwan uthai isimbi.打车的钱贵吗?                   不太贵,有十元就够了。

tuttu oci,muse sejen turime yabu.那我们打车走。

生词jugvn 道路 路途 路程 出路sejenderi jurambi启程 出发jalutafambi上高 往上爬emke一个yaka哪个aika假若turimbi dabali超越mangga

十五、学校

suweni tacikv ya bade bi?  meni tacikv hoton i amargi de bi.  ubaci goro nio?你们的学校在哪里?          我们学校在城北。                    离这远吗?

dabali goro akv,ubaci amba muru ilan ba bi.不算太远,大约有三里地吧。

orin fuwen yafahalame yabuci,uthai isinambi.  tacikv i kvwaran amba nio?步行二十分钟就到了。                             校园大吗?

amba,tacikv de ilan tacibure leose jai duin indebure leose bi.大,学校有三座教学楼和四座宿舍楼。

an i ucuri de tacire juse tacikv de indebumbi. xolo sindaci teni boode bederebumbi.平时学生们都住宿。                           放假时才让回家

tacikv de genere erin oho,yabu.  erdeken i gene,ume sitabure.上学去的时间到了,走啊。          早点去,不要迟到了。

si tacikv de ai kicen tacimbi? 你在学校里学什么? suduri be tacimbi. 学习历史。

suweni banse de udu niyalma bi?  uheri gvsin sunja niyalma bi.你们班里有多少人?                  一共有三十五人。

生词dabali超越muru概貌 摸样goromuru概貌 摸样yafahalambi步行uthai立刻 isinambi 到达 够得上 触到kvwaran 院子 围圈leoseindembi歇程 过夜ucuri时候 时际juse孩子们sindambi 放置 陈列 设置 释放 点燃 施加 放上 点上teni 刚才bederembi退 消退 减退sitambiuheri 总共 全部

十六、上课

kicen be giyangnara erin oho.   kicen giyangnara onggolo,bi gebu tolombi.上课时间到了                    课前我要点名。

geren nofi gemu tacibure bithe be bahao? 各位都拿到教材了吗?baha. 拿到了。

enenggi a uju be giyangnambi. mini giyangnaha kicen be dahame mutenbio?今天讲阿字头。                  你们能跟上我讲的吗?

mutembi. 能。 enenggi kicen giyangname wajiha. 今天的课讲完了。

geren nofi de geli fonjin bio akvn?fonjin akv. ulhirakv ba bio akvn大家有什么问题吗?           没有问题。  有不明白的地方吗?

ulhirakv ba inu akv.  yabure onggolo leolen xu be afabu.

也没有不明白的地方。   请再离开前将论文交上

enenggi booi kicen oci cik arambi. niyalma tome emu tanggu cik arambi.今天家庭作业是写句子               每人写一百个句子

ataha manggi afabu. 写完后交上来。dabali labdu oho. 太多了啊labdu akv. 不多。

utala niyalma derei dalbade torhome tembi.几个人围坐在桌边

si emu gisun,bi emu cik,baji ome uthai arame wajimbi.你一言我一语,一会就写完了

sefu i afabuha kicen be arame wajihabio?  arame wajiha.老师布置的作业做完了吗?                    做完了。

生词kicen 课程 课文giyangnambitolombi 清点 点燃geren 大家 全体bahambi取得 分得 得到 得(病)afabumbi 交付 寄托 使攻伐baji 少时 一会儿 少许wajimbi完毕 完蛋 丢尽

十七、四季、年月日

emu aniya de duin forgon bi.一年有四季。niyengniyeri,juwari,bolori,tuweri. 春夏秋冬

niyengniyeri de,birai juhe weniyehe. 春天河里的冰融化。

ser sere edun julergi ci fulgiyeme jifi,tumen jaka arsunambi.微风从南方吹来万物发芽

ba na de yasai jalu gemu niowanggiyan fiyan.   juwari jihe,abka halhvn ohobi.

大地上满眼都是绿色。                             夏季来了,天热了起来。

hacingga ilha nemxeme ilhanambi. 各种花竞相开放。

bolori isiname,serguwen edun amargi ci dame jifi,juwari i halhvn sukdun be baxame tucibuhe.

秋天到了,凉风从北方吹来,驱走了夏天热气。

gecen geceme,abdaha suwayan ohobi. 结霜了,叶子黄了。

hacingga jeku be bargiyame gaifi,beikuwen tuweri de belhebumbi.

收获粮食,准备过冬。

xahvrun tuweri de,nimanggi dame deribuhe.

寒冷的冬天,开始下雪了。

babade xanyan nimanggi sabumbi. bira de juhe jafafi jahvdai be hanggabuha.

皑皑白雪到处可见。                  河水结冰,阻止了船的行驶。

nai mumuhu xun be emu barun torhome yabuci uthai emu aniya.

地球绕太阳一周就是一年。

emu aniya de juwan juwe biya, uheri ilan tanggv ninju sunja inenggi bi.

一年有十二个月,三百六十五天。

emu inenggi de oren duin erin bi,emu erinde ninju fuwen,emu fuwen de ninju miyoori bi. 

一天有二十四小时,一小时有六十分,一分有六十秒。

emu aniya de ujui oyonggi oci aniya inenggi.一年中最重要的日子是春节。

tere inenggi boo tome isame tefi,buda jeme ,arki omime, aniya inenggi be dulembi.

  这一天家家团聚在一起,吃饭,喝酒,过大年。

juru gisun be boo i uce i juwe ergi de latubumbi.在门上贴对联。

dobori ci deribume ishunde dorolome aniya arambi. 夜里开始拜年。

hangsi de niyalma sa tulergi de tucifi niowanggiyan be amcame genembi.清明时人们外出踏青。

sunja biyai ice sunja oci sunjangga inenggi. 五月初五是端午节。

niyalma sa ere inenggi de nure omime,boconggo sirge gala de hvwaitambi.人们喝黄酒,手上系五彩线。

suiha gurume duka de lakiyafi,miosihon jaka be jailabumbi.采来艾蒿挂在门上用来辟邪

jakvn biyai tofohon oci,biyangga inenggi.biyangga inenggi de biyangga efen jembi八月十五是中秋。                          中秋吃月饼。

dobori de biya be tuwambi.   uyun biyai ice uyun oci uyungge inenggi.

晚上赏月。                      九月九日是重阳节。

ere inenggi de uyulembi. 这一天要登高。

生词forgon季节birajuheweniyembi熔化fulgiyembi吹火arsumbi发芽jaluniowanggiyan绿 fiyan胭脂 容貌 脸色 颜色hacingga各样的 各种的nemxembi贪多 争多 抢先dambi救援baxambi赶走 驱赶 赶车tucibumbi拿出 排除 弄出 出殡 举荐gecengecembi下霜 结冰bargiyambi 收集 收敛 收回 没收 收到gaimbibeikuwen寒冷belhembi准备 预备 筹备babai各处的juhejafambi 拿住 封冰 赶车 接(骨) 握(手)jahvdaihanggabumbi淤塞 被阻隔 陷入困境mumuhubarun周年 torhombi围绕 环绕 旋转uheri 总共 全部oyonggo重要的 要紧的 必要的tome每个 每次isambi聚集 会集 编发 tembi 居住dulembi通过juru juru gisu对联uce房门latumbideribumbi开始ishunde互相 彼此dorolombi行礼 敬礼hangsi清明tulergi外面 外边tucimbi出来 出去 长出 出发boconggo彩色sirge 一条 hvwaitambi suihagurumbi duka 大门 院本 城门lakiyambi 悬挂 miosihonefen饼子 饽饽 糕饼重阳节tafumbi登高

十八、天气

enenggi i abkai sukdun sain.tulergi de halukan.  boo i dorgi de majige serguwen.

今天天气好。                外面比较暖和。        屋子里有点凉。

cimari i abkai sukdun absi?donjici cimari aga agambi sehe.tule tucici,sara be gaisu

明天的天气怎么样?         听说明天要下雨。                外出的话,带上雨伞。

amargi ba de emgeri nimarahabi.  abkai sukdun umesi beikuwen.北方已经下雪了。                    天气非常冷。

pampu be etuci elei sain.  si ubai abkai sukdun be cihalambio?

最好穿上棉大衣。           你喜欢这里的天气吗?

beikuwen waka bime geli halhvn akv.  sukdun usihiyeken.

既不冷又不热。                          空气比较湿润。

生词halukan 温热absi 那里 怎么说 何其donjimbi 听见sehe 已说saraemgeri 已经nimarambi 下雪beikuwen 寒冷pampu棉袄 厚棉袄etumbi穿 elei几乎 愈加 越发cihalambi喜欢 嗜好 愿意 乐意bimegeli usihimbi湿

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有