加载中…
个人资料
澳际深圳出国留学
澳际深圳出国留学
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:13,909
  • 关注人气:10
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

怎么在国外租房子

(2012-06-08 10:39:39)
标签:

杂谈

假设今天我们在报纸上看到房屋出租 (To lease/ To let) 的广告,接下来要作的就是打电话给租屋中介 (leasingagent) 或是房东 (landlord, landlady) 确定一下有没有房子要出租。寒暄一两句之后,就可以直接切入正题,"Doyou have any apartments for rent right now?" 或者 "Do you have anyapartment available right now?" 或是 "Do you still have a vacancy?"(还有空的公寓吗?) 都是不错的讲法。如果对方确有公寓要出租,那我们就可以接着问对方:"What kind of apartmentdo you have?" (你们有什么样的公寓啊?) 如果很不巧,房子刚刚才被租出去 (lend out),你就可以说:"Whenwould you say that there would be an apartment available again?"(那你觉得什么时候才会有房子空出来呢?)

2. I'd like to rent either a studio or a one-bed roomapartment.
我想租一间小套房或是有一房一厅的公寓。

美国的房子一般可分为下列几种: house 是独栋的房子,通常有好几个房间,车库,还有独立的草坪和院子。condominium(常简称为 condo),是指一栋建筑分属不同的住户,而住户通常拥有该公寓的产权。townhouse则是指相连的透天住户,通常只有很小的院子,但房子本身都有二到三层楼,空间可以得到充分地利用。一般刚来美国的人住的都是apartment。美国的 apartment 通常是由专门的租赁公司来经营管理的。如果公寓再细分的话,通常有 studio (或称efficiency,中文则可翻成是套房)、one-bedroom (一房一厅) 跟 two-bedroom apartment(二房一厅) 这几种。差别在于 studio 的客厅、厨房和卧房是连在一起的,它除了浴室之外没有其它任何隔间。

3. What's the rent on that? How much is the deposit?
租金是多少?押金又是多少?

Rent 这个字除了当动词「出租」之外,也可当成名词「租金」解释。所以当你想询间对方租金是多少时,可以说,"How much isthe rent?" 或是 "How much is it per month?" (每个月多少钱啊?) 当然除了 rent之外,租房子之前通常要另外付一笔押金 (security deposit 或 cleaningdeposit),当你搬走时要是被招租人 (leaser) 发现家具被(tenant, lessee) 损坏,他们就可以从这笔deposit 当中扣除。有些地方法律规定,如果房东持有押金超过一年,应付房客利息,可事先问清楚。

4. Do I have to sign a twelve-month lease?
我要签十二个月的租约吗?

如果决定要租下某一间房子,则要和房东或是租赁公司签定所谓的租约(lease)。租约一般都是以一年十二个月为一期,但是有时候租赁公司也会提供一个月到六个月不等的选择,所以不妨先问一下,"Howlong the lease is gonna be?" 如果很确定是一年的契约,则可以确定一下,"Do I have to signa twelve-month lease?" 或者 "Do I have to sign for a one-year term?"(是不是一定要签一年呢?)。有些租约还要求有保人sponsor 或介绍人reference (通常是前房东) 。

5. How many square feet is that studio?
那间套房有多少平方英尺?

由于美国惯用的单位是英制,所以当我们要询问一个房子有多大时,应该是用平方英尺 square feet 来作为计量单位,例如你可以问"How many square feet is that?" 而非 "How many square meters isthat?"如果记不了这么多,也可以直接问:"How big is that apartment?" (这间公寓有多大?)

6. Is there a view from there?
这里的景色怎么样?

一般人都喜欢住采光好、视野佳的房子。像这些要求在英文里要怎么表达呢?询问视野时可以简单地说,"Is there a view fromthere?" 或是 "Does it have a view?" 这个 view就代表了「视野、展望」的意思。至于采光的话我们就可以用 natural light (自然光) 或是 sunlight (阳光)这两个字。例如你可以问房东, "Does the apartment get much natural light?" 或是"Does the room receive much sunlight?" 意思都是问说「这个房间采光好不好?」

7. Is it furnished?
带家具吗?

在美国租房子前还有一个必须问清楚的就是这个出租房是空屋还是带家具的 (furniture),有些公寓是带家具的( furnishedapartment),所以当你搬进去的时候只要带一些简单的行李就行啦!

8. I live on campus now but I plan to move to an apartmentoff-campus in six months.
我现在住在学校,但我打算在六月后搬到学校外的公寓。

当我们说住在一栋公寓或是房子时,用的是 in 这个介词。例如 live in a house, live in anapartment 等。但是注意了,当你说我住在「学校」时,不能说 "I live in school.",而是应该说 "I liveon campus." 或是 "I live in school housing." ,同理,住在学校外也不应该说,"I liveout of school." ,正确的讲法是 "I live off campus." 这两个都是固定的用法。这里讲的 liveon campus 多半都是指大学的宿舍 (dorms) 或是兄弟姐妺会(fraternity/sorority) 的宿舍(Greek house)。

9. What utilities am I responsible for?
我要负担哪些公共设施?

Utilities 泛指一般的公共设施及水电煤气,一般租房子是不包括 utilities 的,水电通常还要自己另外再向当地的水电公司去申请。所以租房子时免不了要先问,"Are utilities included?"(有包含水电吗?) 或是 "What utilities am I responsible for?" (我要负担什么样的公共设施?)因为每个地方的规定不同,例如有些地方水是免费但电要自己付担,还有些地方法律规定房东冬天一定要供应暖气。此外不一定包含在utilities 的生活必需品还有 cable TV service (有线电视,美国人常简称为 cable), phone(电话) 和 internet connection service (上网拨接)。这些在租房子前也不妨先问清楚,"I alsoneed cable, what number do you think I should call?"(我还需要有线电视,我该打电话找谁?)

10. All right, I’ll take it. I'll see you in the rentaloffice.
好的,我决定租了,我会去租赁办公室找你的。

如果一切都没问题了,最后还是要亲自跑一趟 rental office(租赁公司办公室),有时候他们经理还会先跟你面谈一下,再决定要不要把房子租给你。再来就是签定lease,一切都大功告成了!Rental office 是专门管理整个社区的办公室,在学校被称为 housingdepartment。有关房子的问题都可以找他们帮忙解决。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:留美时间表
后一篇:留学钱的问题
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇留美时间表
    后一篇 >留学钱的问题
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有