加载中…

加载中...

个人资料
法国学校联盟-杨李欣Terry
法国学校联盟-杨李欣
Terry 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:149,785
  • 关注人气:117
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

法国留学--出生公证双认证

(2012-07-26 13:22:00)
标签:

杂谈

前段时间有一些之前办理的已经去到法国的同学和我们联系, 关于问询留法出生公证双认证的事情。

起因是由于一些学生在办理房补申请的时候被要求提交:une authenfification se materialise par l'apposition d'une legalisation sur votre acte de naissance en langue originale. 
一份由合法有效力机构出示的出生证明的认证(本国语言)

简单的说,以往在公证处办理的出生公证效力不够,还需要做认证,所谓双认证是指,公证处出具的公证书拿给当地外事办做认证,再拿去中国的大使馆(领事馆)盖章认证.
所以在你办公证的时候, 需要先要求公证处出一份用于当地城市办理认证的密封材料,直接拿着这些材料去当地外事处就可以办理认证了.

除了双认证之外,该公证的时间也有规定,有留学生被所在城市相关部门要求要提交的是3个月内开具的出生公证。  

法国行政部门,比如警察局,prefecture办居留,CAF办理房补,各个省份,城市之间其实对相关材料的要求不尽相同,提醒在刚入境时详细了解当地部门所需的材料要求,对应办理.

欧洲今年起对材料审核加大了力度,法国领馆官方说要加长审理时间,瑞士今年首先启动签证材料双认证...
关于房补信息,可查询法国CAF官方网址:http://www.caf.fr/


0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有