加载中…

加载中...

个人资料
新东方前途出国李娟v_v
新东方前途出国李娟v
_v 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:18,944
  • 关注人气:30
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Studying in Canada: Study permits—Minor children

(2011-11-09 17:00:21)
标签:

minor

children

study

permit

监护

未成年

年龄

杂谈

分类: 加拿大留学

Minor children must apply for a study permit if they want to study in Canada.

 

Who is a minor child?

In Canada, each province and territory decides the age when a person is considered to be an adult. This is known as the age of majority. A person under the age of majority is considered to be a “minor child.”

在加拿大,各省和地区自主决定未成年人的法定年龄。不满法定年龄的就是“未成年子女”。

Province/Territory

Age of
Majority

Alberta, Manitoba, Ontario, Prince Edward Island, Quebec, Saskatchewan

18

British Columbia, New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Northwest Territories, Nova Scotia, Nunavut, Yukon

19

 

/地区

法定年龄

阿尔伯塔省、曼尼托巴省、安大略省、爱德华王子岛、魁北克省、萨斯喀彻温省

18

英属哥伦比亚省、新布伦斯维克省、纽芬兰和拉布拉多、西北地区、新斯科舍省、努勒维特地区、育空地区

19

Custodians

Minor children who are less than 17 years of age and come to Canada to study without a parent or legal guardian must be cared for by a responsible adult in Canada. This person is known as a custodian. In some cases, a custodian may also be needed for minor children between 17 years of age and the age of majority in the province or territory of the educational institution where they intend to study. This will be at the discretion of an immigration officer.

Custodianship requires that legal arrangements be made to give the custodian in Canada permission to act in place of a parent. Two notarized documents are required. A notarized document is a document that has been certified by a notary.

未满17周岁的未成年人到加拿大留学没有父母或监护人陪同的需要在加拿大有负责人,即为委托监护人。有些情况下,一些省和地区要求17周岁以及法定年龄之间的学生也需要委托监护人,由移民局自由裁量。托管协议要求赋予加拿大的受委托人行使父母的监护权利,这需要两份公证文书,公证文件需要公证人的公证。

The first notarized document must be signed by the parents or legal guardians of the minor child in the child’s country of origin. The second notarized document must be signed by the custodian in Canada.

第一份公证件需要未成年人原国籍父母或者监护人署名,第二份公证件则需加拿大的委托监护人签名。

An immigration officer must be satisfied that adequate arrangements have been made for the care and support of minor children who travel to Canada to study.

移民局须确保前往加拿大留学的未成年人得到适当的安排,获得关心与支持。

Minors traveling alone

Minor children who are traveling alone must:

·                                 bring contact information (name, address and phone number) with them about the custodian, if required, who will be responsible for them in Canada and where they will be going to school; and

·                                 Have a letter of permission from their parent(s) and a letter from their custodian in Canada.

单独在外的未成年人必需:

带有其委托监护人的联系信息(姓名、住址及电话号码),需要的话,还需提供在加拿大监护人以及将要上的学校

持有父母以及加拿大监护人的许可函

If the child is the subject of a custody order, additional information is required. A custody order is an order of a Court that indicates which parent has care and control of a child. If a custody order has been issued, a copy of the order must be provided. A letter indicating the other parent’s consent is also required.

如果未成年人持有托管证,则需要提供其他的信息。委托函是法律认可的证明孩子是有监护人关心和照顾的。出示委托函的同时,需要提供其复印件,表明未成年人也获得其父母的同意。

In Quebec, minors traveling alone need a Certificat d’acceptation du Québec (Certificate of Acceptance or CAQ) to study.在魁北克省,单独旅行的未成年人需要获得类似的许可才能学习。

Length of time a study permit is valid 学习许可证的有效时间

For minor children in grades 1 through 8:

·                                 the study permit is normally valid for one year.

For minor children in grades 9 through 12, or attending a post-secondary institution:

·                                 the study permit is normally valid for the length of time of studies, plus 90 days.

For minor children studying in Quebec:

·                                 the study permit is valid for the same length of time as their CAQ.

If a minor child is with parents who have long-term study or work permits, the child’s study permit should be valid for the same length of time as:

·                                 the parents’ permits;

·                                 the child’s passport if it expires before the parents’ permits; or

·                                 the CAQ, if studying in Quebec.

18年级的未成年学生,学习许可有效期为一年

912年级或参加高等教育的未成年学生,学习许可证有效期为其学习时间减去90

在魁北克省学习的未成年学生,学习许可有效期与其CAQ的时间是一样的

如否未成年学生的父母获得长期的学习或工作许可,则其学习许可的有效期可以:

与父母相同;

如果其学习许可证比父母的许可证早到期的话,可以与其护照有效期相同;

在魁北克省学习的未成年学生,学习许可有效期与其CAQ的时间是一样的。

Exceptions: Studying without a study permit

In some cases, minor children do not need a study permit to study in Canada. These cases include:

·                                 minor children attending kindergarten;

·                                 minor children who are refugees or refugee claimants, or whose parents are refugees or refugee claimants; and

·                                 minor children who are already in Canada with parents who are allowed to work or study in Canada, and who want to attend pre-school, primary or secondary school.

以下情况无需学习许可:

就读于幼儿园的未成年人;

未成年或者父母是难民或者难民申请者;

父母被允许在加拿大工作或学习,准备在加拿大进行学前以及中小学教育的未成年人。

When minor children studying in Canada without a permit reach the age of majority (turn 18 or 19 depending on the province or territory), they must apply for a permit if they want to continue studying.

未获得许可在加拿大学习的未成年人达到法定年龄之后(年满1819,因地而异),如果想继续在加拿大学习需要申请学习许可。

 

相关链接http://www.cic.gc.ca/english/study/study-minors.asp

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有