加载中…
个人资料
子子
子子
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:3,451
  • 关注人气:6
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

圣经(2)

(2010-08-21 12:04:01)
标签:

文化

051 The integrity of the upright guides them, but the unfaithful are destroyed by their duplicity. 

 正直人的纯正,必引导自己。奸诈人的乖僻,必毁灭自己。

 
052 When a wicked man dies, his hope perishes.
 恶人一死,他的指望必灭绝 。


053 When the righteous prosper, the city rejoices; when the wicked perish, there are shouts of joy.
 义人享福合城喜乐,恶人灭亡人都欢呼。


054 A kind man benefits himself, but a cruel man brings trouble on himself.
 仁慈的人,善待自己。残忍的人,扰害己身。

 

055 Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman who shows no discretion.
 妇女美貌而无见识,如同金环带在猪鼻上。


056 Whoever loves discipline loves knowledge.
 喜爱管教的,就是喜爱知识。

 
057 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
 口吐真言,永远坚立。舌说谎话,只存片时。


058 He who guards his lips guards his life, but he who speaks rashly will come to ruin.
 谨守口的,得保生命。大张嘴的,必致败亡。


059 Where there are no oxen, the manger is empty.
 家里无牛,槽頭干净。


060 Joy may end in grief.
 快乐至极,就生愁苦。


061 A simple man believes anything, but a prudent man gives thought to his steps.
 愚蒙人是话都信,通达人处处谨慎。


062 A quick-tempered man does foolish things, and a crafty man is hated.
 轻易发怒的,行事愚妄。设立诡计的,被人恨恶。


063 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
 愚蒙人得愚昧为产业。通达人得知识为冠冕。


064 A large population is a king's glory, but without subjects a prince is ruined.
 帝王荣耀在乎民多,君王衰败在乎民少。


065 A patient man has great understanding, but a quick-tempered man displays folly.
 不轻易发怒的,大有聪明。性情暴躁的,大显愚妄。

 

066 Better a meal of vegetables where there is love than a fattened calf with hatred.
 吃素菜彼此相爱,强如吃肥牛彼此相恨。


067 Folly delights a man who lacks judgment, but a man of understanding keeps a straight course.
 无知的人,以愚妄为乐。聪明的人,按正直而行。


068 How good is a timely word!
 谋士众多,所谋乃成。


069 Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall.
 骄傲在败坏以先,狂心在跌倒之前。


070 A perverse man stirs up dissension, and a gossip separates close friends.
 乖僻人播散分争。传舌的离间密友。


071 Better a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife.
 设筵满屋,大家相争,不如有块乾饼,大家相安。

 
072 A wicked man listens to evil lips; a liar pays attention to a malicious tongue.
 行恶的留心听奸诈之言。说谎的侧耳听邪恶之语。

 
073 Children's children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.
 子孙为老人的冠冕,父亲是儿女的荣耀。

 
074 Better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
 宁可遇见丢崽子的母熊,不可遇见正行愚妄的愚昧人。


075 If a man pays back evil for good, evil will never leave his house.
 以恶报善的,祸患必不离他的家。


076 A man of perverse heart does not prosper; he whose tongue is deceitful falls into trouble.
 心存邪僻的,寻不着好处。舌弄是非的,陷在祸患中。


077 It is not good to punish an innocent man, or to flog officials for their integrity.
 判罚义人为不善,责打君子为不义。


078 Even a fool is thought wise if he keeps silent, and discerning if he holds his tongue.
 愚昧人若静默不言,也可算为智慧。闭口不说,也可算为聪明。


079 A fool finds no pleasure in understanding ,but delights in airing his own opinions.
 愚昧人不喜爱明哲,只喜爱显露心意。

 
080 When wickedness comes, so does contempt, and with shame comes disgrace.
 恶人来,藐视随来。羞耻到,辱骂同到。

 
081 A fool's lips bring him strife, and his mouth invites a beating.
 愚昧人张嘴启争端,开口招鞭打。

 
082 One who is slack in his work is brother to one who destroys.
 作工懈怠的,与浪费人为弟兄。

 
083 Before his downfall a man's heart is proud, but humility comes before honor.
 败坏之先,人心骄傲。尊荣以前,必有谦卑。


084 The heart of the discerning acquires knowledge; the ears of the wise seek it out.
 聪明人的心得知识,智慧人的耳求知识。


085 The first to present his case seems right, till another comes forward and questions him.
 先诉情由的,似乎有理。但邻舍来到,就察出实情。


086 An offended brother is more unyielding than a fortified city.
 弟兄结怨,劝他和好,比取坚固城还难。


087 It is to his glory to overlook an offense.
 宽恕人的过失,便是自己的荣耀。


088 whoever is led astray by them is not wise.
 因酒错误的,就无智慧。

 
089 Wine is a mocker and beer a brawler.
 酒能使人亵慢,浓酒使人喧嚷。

 
090 It's no good, it's no good!" says the buyer; then off he goes and boasts about his purchase.
 买物的说,不好,不好,及至买去,他便自夸。


091 The glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old.
 强壮乃少年的荣耀。白发为老年人的尊荣。


092 The violence of the wicked will drag them away.
 恶人的强暴,必将自己扫除。

 
093 He who sows wickedness reaps trouble.
 撒罪孽的,必收灾禍。

 
094 for a prostitute is a deep pit and a wayward wife is a narrow well.
 妓女是深坑。处女是窄阱。


095 A righteous man falls seven times, he rises again.
 义人虽七次跌倒,仍必兴起。


096 A word aptly spoken is like apples of gold in settings of silver.
 一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。


097 A gentle tongue can break a bone.
 柔和的舌头,能折断骨头。


098 Like a lame man's legs that hang limp.
 瘸子的脚,空存无用。


099 Without wood a fire goes out; without gossip a quarrel dies down.
 火缺了柴,就必熄灭。无人传舌,争竞便止息。


100 Let another praise you, and not your own mouth.
  要别人夸奖你,不可用口自夸。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有