加载中…
个人资料
海底世界
海底世界
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:10,408
  • 关注人气:0
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Been there, Done that  Chapter 3(2)

(2010-08-31 13:42:34)
标签:

杂谈

The presentation was held in the Kennedy Auditorium. It was mainly a slide show with some footage of a normal day, beauties of the school, and the rigorous academic preparations a student would undergo. The Head of Schools and the dean each made a speech about the origins of the Jones College Preparatory Schools and its future.

这次迎新会在肯尼迪礼堂举行。主要按顺序介绍了正常一天的流程,校园的美丽,以及一个学生会经历的那些枯燥的学院介绍。学校的领导和院长均做了关于琼斯大学预备中学的起源和未来走向的讲话。

The Jones School for Boys was first established in 1922 when a man named William Jones, son of a famous educator in the East Coast, and his wife, Susan, bought about forty acres of land and carried out their dream of building a boarding school for young men. The school was quickly known for its excellence. 97% of the boys then were accepted to the top universities in the nation like Harvard. Yet, it wasn't all about academics. William and Susan spent all their energy in the boys. It was a cozy and family environment.

琼斯男子学校在1922年成立,当时一个名叫威廉姆斯的男子,他是东海岸一个著名教育家的儿子和他的妻子苏珊买了40英亩的土地来完成他们为年轻人建造一座寄宿学校的梦想。由于它的杰出和卓越,很快就被人们所熟知,这里97%的男孩子被像哈佛这样的顶尖大学录取。它不仅仅是个学校,威廉姆斯和苏珊把他们所有的心力都放在这群男孩子身上,它更像一个温暖的大家庭。

Susan always wanted a daughter, but she was too busy with the boys and her own two sons. In 1951, William decided to start a girl's school, the Susan Jones School for Girls. Susan never actually lived to see the day the girls came in. But her spirit lived on.

苏珊一直想要个女儿,但是她一直忙于这群男孩子和自己的两个儿子。1951年,威廉姆斯决定成立女校,苏珊琼斯女子学校。苏珊并没有等到女孩入校的那天,但是她的精神永存。

After the presentation, we all trickled in the dining hall for lunch. The food sure beat public school's mystery meatloaf. It was buffet style and all you had to do was to get a large china plate and fill it up with the day's special. A separate cart held items to make your own sandwich if you didn't like the main courses. I plunged into the chicken nuggets and fries, and then helped myself to salad at the salad cart.

介绍会结束之后,我们都在食堂里吃午饭。这里的食物比公立学校的烘肉卷好多了。它是自助餐的形式,你需要做的就是拿一个大大的中国餐盘,堆满你爱吃的食物。如果你不喜欢主菜,一个单独的推车里面放了各种材料,你可以自己做三明治。我埋头吃这鸡块和炸薯条,并在沙拉推车上自制了一份沙拉。

After a day of socializing and eating, I was tired and wanted to sleep. Yet that was sadly impossible as I entered the grand dining hall again.

一天的联谊和吃吃喝喝后,我有点累,只想睡觉。但是,当我再次进入壮丽的食堂的时候,这一切看起来又不可能了。

The flags of each nation hung down from the high ceilings and brought out the international atmosphere. The antique-looking mahogany tables glistened under the lighting. Some were round and some rectangular. When entering, I was struck by the entire wall window. It let in natural light and sent in rays of sunshine. It's like the Sultan's palace, I thought.

各国的国旗悬挂在高高的天花板上,带来一种浓浓的国际化气息。看起来像古董一样的红木桌子在光线的照射下下熠熠生辉。有些是圆的,有些是方的。进去之后,我被它全落地窗式的设计震撼了。采光全部是自然光和阳光。我觉得就像苏丹宫殿一样。

Floods of blue and white were entering. Half of them were girls and the other half were boys. The guys were dressed in dark pants and sharp navy blazers. They all wore a yellow and blue tie for the colors of the school.

一股蓝白的人流涌了进来,一半是女生,一半是男生。男孩都穿着暗色的裤子和明亮的海军风外套,黄蓝相间的领带和学校的颜色相得益彰。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有