加载中…
个人资料
美国驻华大使馆
美国驻华大使馆 新浪机构认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:6,628,470
  • 关注人气:17,737
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下没有免费的午餐,但是英文讲得像美国人不用花钱

(2015-05-20 10:58:08)
标签:

股票

分类: 英语学习

(Shutterstock)


如果您在学习美语,您应该知道“天下没有免费的午餐” ——就是说没有什么东西是免费的。

但是如果您愿意下点功夫,并且勤学好问,也许能够赚得收获,正确地使用以下五个包括“free”这个词的短语:

Free fall (直线下跌)

词义: 仿佛没有尽头地快速并持续地下落、下降或失败(比如价值或声望)。
例句: “The economy was in free fall last year. Inflation soared, and the currency collapsed.”  (去年秋天经济直线下跌,通胀飙升、货币崩溃。)

Home free (高枕无忧)

词义: 有成功的把握,尤其是因为某件事最困难的部分已经完成;不再有失败的危险。
例句: “Once I take my biology exam, I’ll be home free. That is my hardest subject and my last exam of the semester.”(一旦我考完生物,就高枕无忧了。那是对我来说最难的一门课,也是我这学期最后一门考试。”)

(As) free as a bird (自由自在

词义: 完全自由地做自己想做的事,没有任何顾虑。
例句: “She won the lottery. Now she’s traveling the world, free as a bird!”(她中了彩票。现在她自由自在地环游世界!)

Freebie (赠品)

词义: 送给某人的东西,不需要任何回报。
例句: “At the conference, the company gave out pens, notebooks and other small freebies.”(在会议上,公司送出了笔、笔记本和其他赠品。)

To freeload (off someone)(占某人的便宜;揩油)

词义: 从别人那里获取或索要东西(比如食物、钱或者居住的地方)而不付钱;揩油
例句: “He’s 45, but he still freeloads off his parents.”(他45岁了,可是还占父母的便宜。)

相关资料

ShareAmerica提供学习英语的材料。请查阅美国英语日常对话,学习使用与动物颜色天气相关的习惯用语。

American English 网站也有可供英语学生和教师免费使用的多种英语资源。American English Facebook网页提供每天更换的英语学习内容。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有