加载中…

加载中...

个人资料
一藩
一藩 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:111,200
  • 关注人气:289
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

先信靠神

(2011-05-31 06:37:05)
标签:

杂谈




标  题:先信靠

经  节:耶和华如此说:倚靠人血肉的膀臂,心中离弃耶和华的,那人有祸了!

耶利米时代的以色列人,认为可以相信自己的军队、国王的外交手腕及联军兵团,来保护他们免受强盛的巴比伦王国所侵犯。他们以嘴唇的事奉,来表达自己对神的信任,但是他们的行动透露出他们真正的信心:靠军事武力和经济势力。神藉着耶利米警告百姓,他不会祝福那些倚靠其他人事物,离弃耶和华的人。

 

把信心放置于神以外的任何人事物上,就是拜偶像。你怎能知道自己不是真的信任神?问你自己以下的问题:当我有危机时,我去哪里寻求帮助?当我心里受伤或害怕,我去找谁呢?当我有经济问题,我先告诉谁?当我面对压力或灰心沮丧时,我到哪里寻找安慰?

 

你可不可能嘴巴说相信主,但做出来的又是另一回事?神通常使用其他人来供应你的需求。要谨慎,免得不小心地让他的供应取代了神自己,成为我们全心的注意力。神可能会藉着你的朋友满足你的需求,然而,你最终应该相信的是神。

 

以色列人太顽固,他们宁可靠自己的能力,也不愿意信靠神。就算巴比伦军队已经迫近耶路撒冷,他们仍然拚命地寻求个人、国家或其他军队的力量,好解救他们。当他们领悟到自己应该信任那惟一能拯救他们的真神,却为时已晚。

 

不要犯与以色列人同样的错误。有需要时,直接找神。他是你惟一的供应。

资料来源:转载自道声出版社之《每日经历神》

Trusting God First

Daily Devotional for Tuesday, May 31st, 2011

Thus says the LORD: "Cursed is the man who trusts in man And makes flesh his strength, Whose heart departs from the Lord." Jeremiah 17:5

The Israelites of Jeremiah’s day believed they could trust in their army, the diplomacy of their king, and their foreign alliances to protect them from the powerful Babylonian empire. They gave lip service to their trust in God, but their actions showed where their faith really was: in their military and financial might. God spoke through Jeremiah to warn them that He would not bless those who trusted in anyone or anything instead of Him.

Placing your ultimate trust in anything other than God is idolatry. How can you know if your faith is not truly in God? Ask yourself these questions: Where do I turn when I experience a crisis? When I am hurting or afraid, to whom do I go? When I have a financial problem, whom do I want to tell first? Where do I seek comfort when I am under stress or discouraged?

Could it be that you are saying you trust in God but your actions indicate otherwise? God often uses other people as His method of providing for you. Be careful lest you inadvertently misdirect your faith toward His provision instead of toward the Provider. God may meet your need through your friends, but ultimately your trust must be in God.

The Israelites were so stubbornly committed to trusting in human strength instead of God that, even as the Babylonian army approached Jerusalem, they continued to desperately seek for a person, or a nation, or an army that could rescue them. They realized too late that they had neglected to trust in the only One who could deliver them.

Don’t make the same mistake as the Israelites. Go straight to the Lord when you have a need. He is the only One who can provide for you.

标  题: 31 

经  节:因为耶和华喜爱他的百姓;他要用救恩当作谦卑人的妆饰。(诗篇一百四十九篇4)

个昏沉的早上,城市的居民问报僮:你会冷吗?
  报僮很富诗意地答:是的,先生,遇见你之前,我确实觉得有点冷。


  菲利普布鲁克斯(Phillips Brooks)是虔诚圣洁的人,他身上流着圣徒的热血。如果你能在波士顿街头遇见他,可算是幸运,因为只要见到他的面,即使阴霾的天气也会变成晴朗。有一个人在波士顿街头被雷雨所困,结果他却说:托那天的福,街头虽有雷雨,我却觉得比艳阳天还要温馨,因为竟然有人留我在他家门口避雨。他所指使雷雨变成晴天的人,就是菲利普布鲁克斯。他并没有做出什么大事,只不过表现出一点点基督徒的爱心罢了,就让另一个人受用无穷,感到温馨。
  教会只要有一个人彰显出美丽的生命,就能改变整个教会的气氛。一个孩子的高贵表现,同样能使整个教室为之改观。
  重生的圣徒就像大热天屋里的一股清流,我所认识的某些基督徒,他们所散发的香气比六月天的玫瑰花更为芳香。


  史帝文生(Robert Louis Stevenson)曾说:值得交往的人,不是说有就有的!

资料来源:转载自考门夫人之《奔向日出》

 

               

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:家庭
后一篇:Sharing
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇家庭
    后一篇 >Sharing
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有