标签:
说清明江南清明夜饭时令菜学习英语 |
分类: 中国菜啊 |
说到清明节,很多人自然而然会想起杜牧的那首诗,清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。尤其是在我们江南地区,清明时节雨纷纷,已经成为不变的公理,如果在这个节气里少了点绵绵细雨,我们反倒觉得有点反常,有点不适应了。
其实清明节是个忧伤但又令人愉悦的日子。说它忧伤,那是因为清明是我们对已故亲人表达哀思的时节,在那几天,我们都要去扫墓,这是一种程式,更是一种庄严的仪式,是在世之人对已逝之人的一种怀念和追忆。摆上吃的贡品,撒上酒,我记得小时候和爸妈去扫墓,他们嘴里还会说着什么,让已故的人保佑我们家人平安健康,虽然阴阳相隔,但是就在那一天,好像已故的人又回来似的,大家会回想以前他们在世的时候的那个样子。
江南人把清明节前的那个晚上叫清明夜,在江南很多人都得回家扫墓,祭拜祖先,然后大家会围在一起吃清明夜饭。在我们方言里,夜饭就是晚饭的意思。大人会准备一桌菜,而小菜清一色是最时令的小菜,都是刚刚从田野里采摘回来的。晚餐上的时令菜有哪些呢?今天Tony给大家看一看。清明时节的时令菜有春笋,马兰头,荠菜,枸杞尖,豆苗,香椿头,螺蛳,韭菜。清明节的夜饭上肯定少不了鸡,鸭或者鱼,特别是鱼肉,一来是要祭祀用的,二来鱼肉也总是象征美好的寓意吧。
点击图片或者文字就可以查看做法。
学习英语:
我的一个同事褚老师把杜牧的清明这首诗翻译成了英语,今天Tony教大家学习英语时间就让大家欣赏一下这首诗:
It keeps drizzling at the time of tomb-sweeping day,
Be as forlorn and heartbroken as you may.
Where can I buy myself a drink to drown my sorrow?
To the inn among the apricot flowers--the herd boy's direction I follow.
我觉得翻译得非常不错,而且也有押韵呢!