departure n. 1.离开,离去,出发 2.背离
routine a. 日常的,常规的,例行的
n. 例行公事(手续),常规
eighteen num. 十八,十八个
abroad ad. 1.在国外,到国外,出国 2.广为传播
host n. 1.主人,东道主 2.主持人 3.大量, 许多
vt. 做…… 东道主(或主持人)
fluent a.
(说话、写作等)熟练的,流畅的
authority n. 1.掌权的人, 掌权的一班人, 当局 2.具有专业知识的人, 权威
3.权力,权威,权势
grant vt. 准许,允许,答应给予
n. 授予之物(尤指政府拨款、补助金、助学金)
certificate n. 证明,证书,执照
seventeen num. 十七,十七个
conductor n. 1.[C] (乐队、合唱) 指挥 2.公共汽车售票员;
列车员
specify vt. 明确说明,具体指定
overseas a. (在、到、来自) 海外的,外国的
ad. 在海外;在国外
Christian a. 基督教(徒)的
n. 基督教徒
◆deduct vt. 扣除,减去
deduction n. 扣除
insurance n. 1.保险 2.保险费,保险金额
◆abortion n. 流产,堕胎
suicide n. 1.自杀 2.自取灭亡
dental a. 牙齿的,牙科的
eyesight n. 视力,目力
accustomed a. 1.惯常的 2.习惯于
suggestion n. 1.所提出或建议的主意,计划,人选 2.细微的迹象
item n. 1.目录的条款,项目 2.(新闻的)一条
luggage n. 行李
descend v. 下来,下降
await vt. 1.(指人) 等候 2.备妥以待,等待
domestic a. 1.国内的,本国的 2.家的,家庭的,家务的
adapt vi. 使适应(新情况)
vt. 1.使适应(新用途,新情况) 2.改写,改编, 改装
bean n. 豆
◆nourish vt. 1.滋养,给予营养,养育
2.持有或怀有(情绪);增进(情感)
pine vi. 1.不快活,悲伤 2.渴望,思念
n. 松树, 松木
regulation n. 1.规章,规则,条例 2.管理,节制,调节,控制
command n. 1.掌握,控制 2.命令
vt. 1.能够支配,可以使用 2.(指上级,当局)命令,指挥
fare n. 车费,船费,乘客购票所付的费用
vi. 进展
Phrases and Expressions
at first glance 乍一看;最初看到时
as long as 只要
live through 经历,经受住
dream of 想象,梦想,向往
plan on 为……做准备
work out 设计,计划
depend on 视 …… 而定
hit the target 达到目的,中肯
in the event of 如果……发生
take on 决定做, 承担工作
lack of 缺乏,缺少,不足
take along 带着 (某人或某物), 带走 (某人或某物)
to (one's) capacity 满座的,满载的
leave behind 留下 (某物或某人)
from then on 从那以后
in turn 依次,逐个地
◆exile n. 1.放逐,流放,流亡 2.自己选择或被迫居留国外的人
vt. 放逐, 充军
echo vi. 发出回声, 产生回响
vt. (指地方)发回声
n. 回音,回声
guidance n. 引导,领导,指导
destination n. 目的地
directly ad. 1.直接地, 一直地, 直截了当地 2.立刻, 立即,
马上
indirectly ad. 间接地
■sardine n. [C] 沙丁鱼
sausage n. [C, U] 香肠,腊肠
◆dine vt. 吃饭,进餐
tremendous a. 1.巨大的,极大的 2.很好的,非常好的
infinite a. 无限的,无穷的
territory n. 1.领土,领地,版图 2.领域,势力范围
boring a. 无趣的, 令人厌烦的
cease n. 停止,终止
v. 停止
ceaseless a. 不停的,连续的,无休止的
scissors n. (pl.) 剪刀
shrink vi. 1.退缩,畏缩 2.(尤指因受潮、受热或受冷) 收缩; 缩小
vt. 收缩,缩小
landscape n. 1.陆上风景 2.风景画
tedious a. 冗长的,沉闷的,乏味的
spectacular a. 壮观的,场面富丽的
stream n. 小溪,川,河
vi. 流 (出), 涌 (出)
forbid vt. 不许,禁止
recoil vi. 退却,退缩,畏缩
dynamic a. 1.精力充沛的,有活力的 2.动力的
n. 产生变化、行动或影响的力量
prosperous a. 成功的,繁荣的,兴盛的
◆millionaire n. 百万富翁,大富豪,大财主
■pickle n. [C, U] 腌菜,泡菜
prosperity n. 繁荣,昌盛,成功
fairy n. 仙女,仙子
whatsoever ad. (用在no+名词, nothing, none
的后面,以加强语气) 任何
◆emigrate vi. (自本国) 移居它国
emigration n. 移民,移居 (外国)
objection n. 1.厌恶,异议,反对 2.反对的理由
magnificent a. 1.壮丽的,宏伟的 2.极好的
scenery n. 1.景色,风光,风景
2.舞台布景,道具
identical a. 1.一模一样的,完全相同的 2.同一的
sailor n. 水手,海员
gray (英grey) a. 1.灰色的,灰白的 2.阴沉的,昏暗的
n. 灰色
rainy a. (指某日、某时期) 多雨的,雨水连绵的; (指天空、天气)
下雨的,阴雨的,多雨的
remarkable a. 值得注意的,引人注目的,不寻常的
unremarkable a. 不值得注意的,不显著的,平凡的
embrace n. 拥抱
vt. 1.拥抱 2.包含,包括
warmth n. 1.热情,热烈 2.温暖,温和
kneel vi. 跪下,跪倒
Phrases and Expressions
all the longer 更长
(be) full of
满的,充满……的,装满……的
know about 听说过有关……的情况
bring with 拿来,取来,带来
pay for 付给,付款
divide into 划分,分割,分开
make a fortune 发财
dress sb. in 给……穿衣服
with a heavy heart 心情沉重,不开心
make sure 查明,证实,了解清楚
after all 究竟,终究,毕竟
Studying Abroad
Flight
830. Departure 10:45 p.m.
At first
glance, this is just another routine flight to Los Angeles,
California. Yet for 38 young passengers between fifteen and
eighteen years of age, it is the start of a new experience: they
will spend 10 months of their lives studying abroad, far from their
families.
Every year the United States is host to an average of 78,000
foreign high school level students, of which 3,000 are Brazilian.
All of them go for the same reasons -- to become fluent in English,
complete high school, and understand everything they can about the
American way of life. At the end of each semester, as long as the
students pass final exams, American authorities grant a
certificate, which is recognized in Brazil.
For the
majority, the decision to study abroad is taken only after a period
of at least six months of careful planning. "For me," says
seventeen - year - old Gloria Marcato, "it's more important to
learn to speak English and to live through this experience than it
is to receive a certificate from the American government." Others
dream of continuing on to college. "I want to be a conductor, and
I've already chosen the best American music school," specifies
Sandro Rodrigo de Barros.
Things,
as they say, are not always so easy. Even young students who plan
on staying in the United States just long enough to finish two
semesters of high school have difficulty finding a host family.
Very few arrive in the country with all the details worked out.
Gloria Marcato is one of the lucky ones. Before leaving, she had
received two letters and some photos of her new "parents." "I think
it all depends," says Gloria, "on how you answer the survey sent by
the overseas study company here in Brazil. For example, I didn't
economize on words. I even wrote about my four dogs, and said I
went to church every Sunday." She hit the target. Americans are
quite religious (the majority being Christian) and have a special
place in their hearts for pets. American families, which host
foreign students, are not paid, though they are allowed a small
income tax deduction.
Each
teenager is expected to cover his or her own expenses for articles
for personal use, entertainment, long-distance telephone calls and
clothing. Towards this, they should budget between $200 to $300 a
month. In the event of illness, each student has a medical
assistance card. Health insurance does not cover AIDS, abortion and
suicide, nor dental and eyesight bills.
Basically, most students leave knowing they will have to do without
their accustomed parental protection and learn to take care of
themselves. However, no one packs his or her bags alone. Parents
always give suggestions, or even take on the task themselves. The
youngsters frequently show their lack of practice at such things.
They take along unnecessary items. One student from the Brazilian
South succeeded in stuffing two enormous suitcases to their
capacity, and had to cope with her cabin luggage as well. As a
result, she couldn't pull them around by herself.
For many,
the departure at the airport is the worst time. Even though friends
and family support the idea of going, it is difficult to say
good-bye at this moment. "It's not easy to leave behind the people
you love, especially a boyfriend. I cried at the departure and I
cried on the plane too," says Patricia Caglian.
Another
moment of tension descends while students await the domestic flight
that will take them to their temporary home in America. From then
on it's everyone for himself. No one really knows how she/he will
adapt to such new customs. Though most foreign students remain in
California, some are sent to Texas, Arizona, Idaho, Oklahoma or
Virginia.
After a
few days, the general complaint is about the food. "Even though I
adapted easily, I really miss rice and beans. The food here doesn't
look too nourishing," pines Fernando Andrade. Another big problem
encountered by most youngsters is how sick they feel about being
away from home.
One
important regulation of the foreign study program has to do with
the time, established by the host "parents", by which the teenagers
must arrive home on weekend nights. "They're really tough," says
Juliana Martini, who just finished her first semester. "You have to
be in by 10:30 p.m., and if you do not obey, you get punished."
A few
teenagers arrive in the United States with little command of
English. In such cases the sole solution is private language study.
This in turn pushes up the program cost, estimated at about $3,800,
including air fare.
Words:
776
Experiences in Exile
(
Experiences in Exile )
We are in
Montreal, in an echoing, dark train station, and we are squeezed
together on a bench waiting for someone to give us some guidance.
Eventually, a man speaking broken Polish approaches us, takes us to
the ticket window, and then helps us board our train. And so begins
yet another segment of this longest journey — all the longer
because we don't exactly know when it will end, when we'll reach
our destination. We only know that Vancouver is very far away.
The
people on the train look at us indirectly, and avoid sitting
nearby. This may be because we've brought suitcases full of dried
cake, canned sardines, and sausages, which would keep during the
long journey. We don't know about dining cars, and when we discover
that this train has such a thing, we can hardly afford to go there
once a day on the few dollars that my father has brought with him.
Two dollars could buy a bicycle, or several pairs of shoes in
Poland. It seems like a tremendous sum to pay for four bowls of
soup.
The train
cuts through infinite territory, most of it flat and boring, and it
seems to me that the ceaseless rhythm of the wheels is like
scissors cutting a three-thousand-mile rip through my life. From
now on, my life will be divided into two parts, with the line drawn
by that train.
After a
while, I shrink into a silent indifference, and I don't want to
look at the landscape anymore; these are not the friendly fields,
the farmyards of Polish countryside; this is vast, tedious, and
formless. By the time we reach the Rockies, my parents try to make
me look at the spectacular landscapes we're passing by. But I don't
want to. These peaks and valleys, these mountain streams and
enormous rocks hurt my eyes; they hurt my soul. They're too big,
too forbidding, and I can't imagine feeling that I'm part of them,
and that I'm in them. I retreat into sleep; I sleep through the day
and the night, and my parents can't shake me out of it. My sister,
perhaps recoiling even more deeply from all this strangeness, is
ill with a fever and can hardly raise her head.
On the
second day, we briefly meet a passenger who speaks Yiddish. My
father enters into a dynamic conversation with him and learns some
entertaining tales. For example, there's the story of a Polish Jew
who came to Canada and became prosperous (he's now a millionaire !)
by producing Polish pickles. Pickles! If one can make a fortune on
that, well — it shouldn't be hard to achieve prosperity in this
country. My father is excited by this story, but I retreat into an
even more determined silence. "Millionaire" is one of those words
from a fairy tale that has no meaning to me whatsoever — like the
words "emigration"; and "Canada." In spite of my parents'
objections, I go back to sleep, and I miss some of the most
magnificent scenery on the North American continent.
By the
time we've reached Vancouver, there are very few people left on the
train. My mother has dressed my sister and me in our best clothes —
identical navy blue dresses with sailor collars and gray coats. My
parents' faces reflect anticipation and anxiety. "Get off the train
on the right foot," my mother tells us. "For luck in the new
life."
I look
out of the train window with a heavy heart. Where have I been
brought? As the train approaches the station, it's a rainy day, and
the platform is nearly empty. Everything is the color of gray. From
out of this grayness, two figures approach us — an unremarkable
middle-aged man and woman — and after making sure
that we are the right people, the arrivals from the other side of
the world, they embrace us; but I don't feel much warmth in their
half-embarrassed embrace. "You should kneel down and kiss the
ground," the man tells my parents. "You're lucky to be here." My
parents' faces fill with a kind of simple hope. Perhaps everything
will be well after all.
Then we
get into an enormous car — yes, this is North America — and drive
into the city that is to be our home.
Words:
720
My First Day Abroad
It was my first day. I had
come the night before, a black and cold night before-as it was
expected to be in the middle of January, though I didn't know that
at the time — and I could not see anything clearly on the way from
the airport, even though there were lights everywhere. As we drove
along, someone would single out to me a famous building, an
important street, a park, a bridge that when built was thought to
be a landmark. In a daydream I used to have, all these places were
points of happiness to me; all these places were lifeboats to my
small drowning soul. I would imagine myself entering and leaving
them, and just that — entering and leaving over and over again —
would see me through a bad feeling I did not have a name for. I
only knew it felt a little like sadness but heavier than that. Now
that I saw these places, they looked ordinary, dirty, worn down by
so many people entering and leaving them in real life, and it
occurred to me that I could not be the only person in the world for
whom they were an item of imagination. It was not my first struggle
with the disappointment of reality and it would not be my last. The
under clothes that I wore were all new, bought for my journey, and
as I sat in the car, moving this way and that to get a good view of
the sights before me, I was reminded of how uncomfortable the new
can make you feel.
I got
into an elevator (电梯), something I had never done before, and then
I was in an apartment and seated at a table, eating food just taken
from a refrigerator. In the place I had just come from, I always
lived in a house, and my house did not have a refrigerator in it.
Everything I was experiencing — the ride in the elevator, being in
an apartment, eating day-old food that had been stored in a
refrigerator — was such a good idea that I could imagine I would
grow used to it and like it very much. But at first, it was all so
new that I had to smile with my mouth turned down at the corners. I
slept deeply that night, but it wasn't because I was happy and
comfortable — quite the opposite; it was because I didn't want to
take in anything else.
That
morning, the morning of my first day, the morning that followed my
first night, was a sunny morning. It was not the sort of bright
yellow sun making everything lift up at the edges, almost in fear,
that I was used to, but a pale yellow sun, as if the sun had grown
weak from trying too hard to shine; but still it was sunny. That
was nice and made me miss my home less. And so, seeing the sun, I
got up and put on a dress, a gay dress made out of bright-colored
cloth — the same sort of dress that I would wear if I were at home
and starting out for a day in the country. It was all wrong. The
sun was shining but the air was cold. It was the middle of January,
after all. But I did not know that the sun could shine and the air
remain cold; no one had ever told me. What a feeling that was! How
can I explain? Something I had always known — the way I knew my
skin was the brown color of a nut rubbed repeatedly with a soft
cloth, or the way I knew my own name — something I took completely
for granted, "the sun is shining, the air is warm" — was not so. I
was no longer in a tropical area. This realization now entered my
life like a flow of water dividing previously dry and solid ground,
creating two banks, one of which was my past — so familiar and
predictable that even my unhappiness then made me happy now just to
think of it; the other my future, an empty gray page, a cloudy sea
image on which rain was falling and no boats were in sight. I was
no longer in a tropical area and I felt cold inside and out, the
first time such a feeling had come over me.
加载中,请稍候......