发博文
正文 字体大小:

分享一些法语绕口令

(2012-02-18 06:39:24)
标签:

法国

法语

绕口令

分类: 知识介绍
      每次我说起长的法语句子都感觉很拗口,就像舌头在和自己打架一样。鉴于此种情况,我的老师给我打印了一篇“绕口令”,让我没事的时候多读读练练,以增强舌头的灵活性。写下来和大家分享,希望对正在学法语的朋友有x些许帮助。

1. Tas de riz, tas de rats, tas de riz, tas de rats tentés.

2. Si mon tonton tond ton tonton, ton tonton tondu sera.

3. Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elle sèches? ou archi-sèches? 

4. Un chasseur sachant bien chasser, sait chasser sans son chien. 

5. Ce charmant chat chinois se cache sous la niche du chien. 

6. Ton thé t'a-t-il ôté ta toux?

7. Il était une fois une marchande de foie qui mangeait du foie dans la ville de FOIX. Elle se dit ma foie, c'est la première fois et la dernière fois que je mange du foie dans la ville de FOIX.

8. L'oie niche bas, la pie niche haut, le hibou niche ? le hibou niche ni haut ni bas.

9. Pourquoi Pépita dans les coins m'épies-tu? Tu m'épies sans pitié, c'est piteux de m'épier.

10. Si six scies scient six cyprès, six cent six scies scient six cent six cyprès.

11. Une belle boule bien bleue brille.

12. Titou travaille très tard ou très tôt.

13. L'auto de Toto l'attend tantôt. 

14. Trente poulets chauds à la crème au chocolat.

15. Six chaussons farcis à la chauve-souris. 

16. Ta tâta t'a-t-elle ôté ta tasse de thé?

17. C'est l'heure  la grande dolichocéphale sur son sofa s'affale et fait la folle.

 

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有