加载中…
个人资料
海伦英语
海伦英语
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:9,250
  • 关注人气:5
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

有偿家教  咋说唻?

(2009-11-12 15:12:51)
标签:

to

private

家庭教师

of

for

杂谈

分类: 英语新闻

近年来,越来越多的家长给孩子请了英语家教,家教用英语怎么说呢?

 

有偿家教有偿家教 <wbr> <wbr>咋说唻?

句子:他的父母请了一位家教来叫他英语。

误译:His parents employed a family teacher to teach him English.

正译:His parents employed a private tutor to teach him English.

解释:英语表示“家庭教师”,不用family teacher 的说法。Tutor的意思是 a private teacher, especially one who teaches an individual student or a very small group,正好表达了“家庭教师”的意思。

“家教”第一个意思是“子女在家庭接受的影响和教育”,即“家庭教育”。英语可译为family education。如:1.农村的许多孩子没有机会接受家教,因为他们的父母到城里打工谋生去了。Many of the children in the rural areas have no chance to receive family education because their parents have gone to the city to work for a living.

“家教”第二个意思“进行单独或小团体辅导”。英语可译为private tutoring, home tutoring, tutoring。如:2.禁止教师通过家教或教私自办的班来挣外快。Teachers are prohibited from making extra money out of tutoring or teaching privately organized classes.

“家教”的第三个意思是“家庭教师”。英语可译为private tutor, tutor。如:3.他的父母给他请了一个大学高材生给他当家教,帮助他准备高考。His parents engaged a top student from a university as his private tutor who would help him prepare for the National Entrance Exam.

“有偿”意思是“有代价的”或“有报酬的”。英语可以译为paid, compensated。例如:4.教师不应利用工作之便通过有偿的家教谋取私利。Teachers should not take advantage of their work to seek personal gain through paid tutoring.

“无偿”的意思是“不要回报的”或“没有报酬的”。英语可以译为unpaid, uncompensated, free, gratis, non-reimbursable。例如:5.这位律师为弱势群体提供无偿的法律服务。This lawyer provides free legal service for disadvantaged groups.

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:懂得尊重
后一篇:打雪仗
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇懂得尊重
    后一篇 >打雪仗
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有