加载中…

当事人:我有必要说一下十一月二号在曼城张悬live上发生的事情

2013-11-04 22:54:37评论 杂谈
原文来自豆瓣网友:穿Dior的乞丐的日记
============================
我觉得我有必要说一下十一月二号在曼城张悬live上发生的事情。

因为我离曼城有三个半小时车程,没办法去现场买票,于是我在网上买的 票。本来网站上说好票是寄到我家里的,结果前一天收到卖票网站的邮件,说票没有寄到他们公司,必须提前去现场取,这都不事儿,只要提前到一点就行了,我很 理解,毕竟人在异乡,很多事情都很难协调。我差不多七点到了show场外面,那天曼城雨还挺大的,大家就站在马路上排队,说好七点半live开始,结果我 们快八点才进去,英国的天气真的是挺冷了,我这么抗冻的人也被冷到有点受不了,进去以后又是漫长的等待,等到八点半张悬才出来,期间没有一个工作人员来解 释为什么晚了一小时,这也不是事儿,毕竟大部分人都是粉丝,很多人都从大老远赶来,这点时间又算什么。

上来开场后前三四首都很好,气氛也 很活跃,都是站票,场地也不大,所以台下人说什么张悬都是能听到的,她还跟歌迷互动。站在第三排左右有一个外国人,张悬偶尔也会用英语跟那个外国人讲一下 她在说什么。后来唱完一首歌,她说她看到了后排有同学(应该是台湾同学)举着牌子上面写着“欢迎回家”(因为她十四年前在英国留学),第一排的台湾同学拿 了青天白日满地红旗子,张悬把旗子接过来说这是他们的national flag,现场的大陆同学都懵了,我就说了一句“There are still students from mainland.(现场还有大陆学生在。)”,她应该是没听见,继续用英语说着,我真的觉得不能忍,就大声说了“No politics today. (今天不谈论政治.)”(表问我为什么说英语,是她先说的)。她的回应是“I’m proud to introduce my COUNTRY. (我很自豪介绍我的国家。)” “It’s not politics, it’s just flag. (这不是政治,这只是一面旗子。)”。现在这句话被湾湾人民拿来反驳我们,我只想说,她有强调了national flag的好吧,维基上定义national flag是说“A national flag is flag that symbolizes country.”,台湾同学你们自己看吧。其实我真的不在意她的立场,但也要考虑到我们的情绪吧。后来她就blabla了一堆,原谅我,我当时气得都已 经听不进去她在说什么了,我只是想让这种尴尬的气氛赶紧结束,于是我最后说了一句“We just wanna have fun tonight. (我们只是想享受今晚。)”。她也没再多说什么,继续唱歌。唱完一首,场下气氛明显比之前冷了很多,没有人再跟她开玩笑,她也没说话,继续唱下一首。这首 唱完,可能她也觉得不太对劲,又开始说,但我没想到的是她一上来又把矛头指向我,我具体不太记得她说什么了,从微薄上台湾歌迷那儿贴过来几段话大家看看。

“那个说no politics的小女孩,我不知道你是哪来的,也不知道你这句话是从哪儿学来的,电影里吗?我觉得你这样一点儿也不酷。”

“在 這個世界上永遠要用一個個體的生命去做所有的思考 不是只為自己活 而是因為活出自己 所以你去理解下一個生命也有可能是這麼完整 這麼全然而獨立 當你能夠感覺到自己的存在並不是一個工具、不是一個道具 甚至不是一個機器的時候 我們就有可能去連結這個宇宙上面任何別的生命 並著試著去尊重她並不是用這種約定好的方式 我一直覺得法律或是約定 其實是給不懂得尊重人與人之間相處之道的人去做參考 但如果你曾經感受過自己真正的活著 你就會去捍衛另外一個獨立的生命 不論你認不認識他 或是不論你了不了解他 是什麼樣的背景 然後他會有什麼樣的未來我接下來要唱的這首歌是While my guitar gently weeps 我想要在今天獻給這位同學 truly hope that you are going to feel fun Because, that is why we are here.”

对 于这大段话,我只想说,第一句张悬先表明了自己的立场,说自己没错然后顺便讽刺一下我,接下来话题就被她巧妙地引到别处去了,她避免再次谈到国家国旗这样 的词语。这件事是她引起的,极力摆脱关系的也是她。我尊重她,我尊重每一个台湾人,尊重他们的想法,我只是觉得这么敏感的话题你私下爱怎么说怎么说,但作 为一个说话有影响力的明星,把这事儿放台面上说是不是太过了。No politics我真的不用从电影里学,我也不是想装成cool guy的人。我从出国的第一年就知道台湾人是怎样的想法,不排除有一些激进的人总是想强调独立,大部分人还是会跟你主动避免讨论这类问题。我以前就跟我男 朋友说过,坐在一起讨论政治的人都特可笑,这个东西不是说简单到我们能讨论清楚的,当我们不了解一些事情的时候,最明智的做法就是不要当别人面去触碰它。

除此之外我有点感叹大陆学生,我们到底怎么了,当我们的底线这样被挑战的时候,我身边居然没有一个人站出来支持我,当然也没人指责我,只是这好像都不关他们的事儿一样。我还是听完了整场演出,我跟大家一起给每一个工作人员鼓掌,因为我知道应该对事不对人。

张悬在我心里已经死了,但焦安溥还在,我依然爱着那些给我力量的歌,因为好的作品是不能被否定的。

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    作者文章

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有