高尔夫规则集2008-2011:规则4-球杆
(2010-03-10 08:06:25)
标签:
高尔夫规则翻译体育 |
分类: 高尔夫规则集2008-11 |
[猛虎 译]
Rule 4. Clubs
规则4. 球杆
A player in doubt as to the conformity of a club should consult the USGA.
A manufacturer should submit to the USGA a sample of a club to be manufactured for a ruling as to whether the club conforms with the Rules. The sample becomes the property of the USGA for reference purposes. If a manufacturer fails to submit a sample or, having submitted a sample, fails to await a ruling before manufacturing and/or marketing the club, the manufacturer assumes the risk of a ruling that the club does not conform with the Rules.
球员对球杆是否合规心存疑虑时,应当咨询美国高尔夫球协会。
球杆制造商应当向美国高尔夫球协会提交即将生产的球杆样品以判断是否符合规则要求。该样品归美国高尔夫球协会所有并用于参考目的。如果球杆制造商未能提交样品,或者在提交样品后但未得到裁决前对其进行生产和/或市场推广,制造商需要承担其球杆不符合规则要求的风险。
4-1. Form and Make of Clubs
The player's clubs must conform with this Rule and the provisions, specifications and interpretations set forth in Appendix II.
Note: The Committee may require, in the conditions of a competition (Rule 33-1), that any driver the player carries must have a clubhead, identified by model and loft, that is named on the current List of Conforming Driver Heads issued by the USGA.
A club that conforms with the Rules when new is deemed to conform after wear through normal use. Any part of a club that has been purposely altered is regarded as new and must, in its altered state, conform with the Rules.
4-1. 球杆外形与样式
球员的球杆必须符合本规则之要求,并满足附件II中所列之规定、规格和注释。
注:
在比赛条件(规则33-1)下,委员会可以对球员所携带的开球木杆提出要求如下,以其杆头型号和杆面倾角为识别标志,须见于由美国高尔夫球协会颁布的、最新的合规开球木杆杆头名单中。
若新球杆被认定为符合规则要求时,在经过正常使用磨损后仍然被认为是合规的。球杆的任一部分被有意改装后即视为全新球杆,并且,就其被改装后的状态,仍须符合规则要求。
4-2. Playing Characteristics Changed and Foreign Material
During a stipulated round, the playing characteristics of a club must not be purposely changed by adjustment or by any other means.
4-2. 击球性能发生改变和外用材料
在规定比赛轮中,不得通过调整或其它手段而使球杆的击球性能发生故意改变。
Foreign material must not be applied to the club face for the purpose of influencing the movement of the ball.
不得以影响球的运动为目的,在杆面使用外用材料。
*PENALTY FOR CARRYING, BUT NOT MAKING STROKE WITH, CLUB OR CLUBS
IN BREACH OF RULE 4-1 or 4-2:
Match play - At the conclusion of the hole at which the breach is
discovered, the state of the match is adjusted by deducting one
hole for each hole at which a breach occurred; maximum deduction
per round - Two holes.
Stroke play - Two strokes for each hole at which any breach
occurred; maximum penalty per round - Four strokes.
Match or stroke play - In the event of a breach between the play of
two holes, the penalty applies to the next hole.
Bogey and par competitions - See Note 1 to Rule 32-1a.
Stableford competitions - See Note 1 to Rule 32-1b.
*Any club or clubs carried in breach of Rule 4-1 or 4-2 must be
declared out of play by the player to his opponent in match play or
his marker or a fellow-competitor in stroke play immediately upon
discovery that a breach has occurred. If the player fails to do so,
he is disqualified.
PENALTY FOR making stroke with club in BREACH OF RULE 4-1 or 4-2: Disqualification.
*对于违犯规则4-1或4-2要求,携带但未曾使用不合规球杆进行击球的情况,其处罚如下:
比洞赛 –
在发现犯规的那一洞结束时,比赛状态的调整方式为,每在一洞发现一次犯规,则(在犯规方胜出洞数上)减去一洞;每轮最多可减洞数——两洞。
比杆赛 – 每在一洞发生犯规,则对该洞加罚两杆;每轮最多可罚杆数——四杆。
比洞或比杆赛 – 在两洞比赛之间发生犯规时,处罚计入下一洞。
破击与帕赛 – 参见规则32-1a之注1。
定分赛 -参见规则32-1b之注1。
*对于球员违犯规则4-1或4-2而携带的球杆,必须在一经发现时立即向其对手(比洞赛)或者记分员或同组参赛者(比杆赛)声明不再使用该球杆。若球员未作声明,他将被取消资格。
违犯规则4-1或4-2而用不合规球杆进行击球的处罚:取消资格。
4-3. Damaged Clubs: Repair and Replacement
If, during a stipulated round, a player's club is damaged in the
normal course of play, he may:
(i) use the club in its damaged state for the remainder of the
stipulated round; or
(ii) without unduly delaying play, repair it or have it repaired; or
(iii) as an additional option available only if the club is unfit for play, replace the damaged club with any club. The replacement of a club must not unduly delay play and must not be made by borrowing any club selected for play by any other person playing on the course.
PENALTY FOR BREACH OF RULE 4-3a:
See Penalty Statements for Rule 4-4a or b and Rule 4-4c.
Note: A club is unfit for play if it is substantially damaged, e.g., the shaft is dented, significantly bent or broken into pieces; the clubhead becomes loose, detached or significantly deformed; or the grip becomes loose. A club is not unfit for play solely because the club's lie or loft has been altered, or the clubhead is scratched.
4-3. 受损球杆: 维修与更换
如果在规定比赛轮中,球员的球杆在正常打球过程中受损,他可以:
(i) 在规定比赛轮的剩余阶段继续在受损状态下使用其球杆;或者
(ii) 在没有过度延误比赛的前提下,自行或请人维修该受损球杆;或者
(iii)
仅在该球杆不再适于比赛的条件下,用其它球杆对受损球杆进行更换。这种更换不得过度延误比赛进程,也不得向球场上的其他参赛人员借用其选定球杆。
违犯规则4-3a的处罚:
参见针对规则4-4a 或 b 与规则 4-4c的处罚说明。
注:如果球杆被严重损坏,则该球杆不再适于比赛,比如,杆身出现凹陷,严重折弯或者断裂;杆头松动,脱落或严重变形;或者握把松动。若仅仅出现着地角或杆面倾角发生改变或杆头划伤,则不能被定性为不适于比赛。
If, during a stipulated round, a player's club is damaged other than in the normal course of play rendering it non-conforming or changing its playing characteristics, the club must not subsequently be used or replaced during the round.
如果在规定比赛轮中,球员的球杆在正常打球过程以外受损,致使球杆不合规定或其击球性能发生改变,则该球杆不得继续使用,也不得在本轮中予以更换。
A player may use a club damaged prior to a round, provided the club, in its damaged state, conforms with the Rules.
Damage to a club that occurred prior to a round may be repaired during the round, provided the playing characteristics are not changed and play is not unduly delayed.
PENALTY FOR BREACH OF RULE 4-3b or c: Disqualification.
(Undue delay - see Rule 6-7.)
球员可以使用在比赛轮之前受损的球杆,前提是该球杆在其受损状态下仍然符合规则要求。
球杆在比赛轮之前受损,可以在本轮中进行维修,前提是其击球性能未发生改变,并且不得造成比赛的过度延误。
违犯规则4-3b 或 c的处罚:取消资格
(过度延误 – 参见规则6-7。)
4-4. Maximum of 14 Clubs
The player must not start a stipulated round with more than 14
clubs. He is limited to the clubs thus selected for that round,
except that if he started with fewer than 14 clubs, he may add any
number, provided his total number does not exceed 14.
The addition of a club or clubs must not unduly delay play (Rule 6-7) and the player must not add or borrow any club selected for play by any other person playing on the course.
4-4. 14支球杆的最大限度
球员不得用14支以上球杆开始规定比赛轮。他仅可使用其为本轮选定的球杆,除非开始比赛时其球杆数少于14,他可以增补球杆数,前提是其球杆总数未超过14支。
球杆的增补不得过度延误比赛(规则 6-7),并且球员不得增补和借用球场上其他参赛人员的选定球杆。
Partners may share clubs, provided that the total number of clubs carried by the Partners so sharing does not exceed 14.
Penalty For Breach Of Rule 4-4a or b, Regardless Of Number Of
Excess Clubs Carried:
Match play - At the conclusion of the hole at which the breach is
discovered, the state of the match is adjusted by deducting one
hole for each hole at which a breach occurred; maximum deduction
per round: Two holes.
Stroke play - Two strokes for each hole at which any breach
occurred; maximum penalty per round: Four strokes.
Bogey and par competitions - See Note 1 to Rule 32-1a.
Stableford competitions - See Note 1 to Rule 32-1b.
同伴间可以共用球杆,前提是以此种方式共用球杆的同伴所携带的球杆总数未超过14支。
不管超出规定数量的多少,对于违犯规则4-4a 或 b的处罚是:
比洞赛
——在发现犯规的那一洞结束时,比赛状态的调整方式为,每在一洞发现一次犯规,则(在犯规方胜出洞数上)减去一洞;每轮最多可减洞数——两洞。
比杆赛 ——每在一洞发生犯规,则对该洞加罚两杆;每轮最多可罚杆数——四杆。
破击与帕赛——参见规则32-1a之注1。
定分赛——参见规则32-1b之注1。
Any club or clubs carried or used in breach of Rule 4-3a(iii) or Rule 4-4 must be declared out of play by the player to his opponent in match play or his marker or a fellow-competitor in stroke play immediately upon discovery that a breach has occurred. The player must not use the club or clubs for the remainder of the stipulated round.
Penalty For Breach Of Rule 4-4c: Disqualification.
对于球员违犯规则4-3a(iii) 或4-4而携带或使用的球杆,必须在一经发现时立即向其对手(比洞赛)或者记分员或同组参赛者(比杆赛)声明该球杆不再使用。球员不得在该规定比赛轮剩余阶段继续使用该球杆。
违犯规则4-4c的处罚:取消资格