加载中…
正文 字体大小:

汉英对照版《墓草诗选》(墓草  著)出版发行

(2009-10-27 22:16:57)
标签:

墓草诗选

汉英对照

环球文化出版

张智

iptrc

分类: 国际诗讯

汉英对照版《墓草诗选》(墓草 <wbr> <wbr>著)出版发行

汉英对照版《墓草诗选》(墓草  著)

已由THE EARTH CULTURE PRESS隆重出版发行

 

汉英对照版《墓草诗选》(Selected Poems of Mu Cao)系中国当代优秀诗人、作家墓草先生十余年诗歌创作的精品集结。书的前勒口置有作者彩色照片和中英文简介,后勒口置有译者中英文简介。书前有陈仲义、林童、黄海、杨春光、李拜天、李少咏、刘春、方刚、二言等人的评介摘录。全书分为九辑:童年、梦游者、荒诞歌、你是一个流氓、同志、贫穷让我美好的幻想、我们这一代、黑暗传、长诗《葵花宝典》等,共收诗作90余首。“墓草的笔触坦诚而犀利,无忌自身的丑陋,通过自身撕开群类的伤痕,再次让我们看到污血中的寒光”(陈仲义语)、“墓草的诗的确是中国社会底层原声带,是真正的民间诗人。他以自己的诗歌方式,不仅与普通的无所事事的70后诗歌区别开来,成为70后诗歌的特立独行者,而且也与看似民间实则打着民间旗号身在江湖心在庙堂的伪民间区别开来”(林童语)。该书由著名诗歌翻译家、诗人杨宗泽先生英译,其译笔坚实、到位,该诗集既可作为赏阅诗歌的优秀选本,也可作为英语读物提升外语水平。大32K303页,印制极为精美、大气,每册定价人民币30元(海外15美元或15欧元),欲购者请汇款至:101118北京市通州区宋庄小堡北街126号(栗宪庭电影基金会) 朱日坤。款到寄书,免收邮资。

                                                                                   国际诗歌翻译研究中心(IPTRC

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有