加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

让老外晕的笑话两则

(2009-09-11 07:46:25)
标签:

笑话

娱乐

分类: 处世哲理文化生活

第一则:

 

有个老外到唐山去旅游,住在当地一户农民家里,早上起来,看见院子里有只猫,就逗猫玩,这时候这户人家的老太太出来了,就说:鼓捣猫呢?老外还以为是问早上好,于是就回了一句“Good morning!”

到了晚上,老太太又看见这老外
又在洗衣服,就说:鼓捣衣服呢?老外赶紧又回答一句“Good evening!”
心里真佩服,中国人厉害,连老太太英语都说的这么好!

深夜,老外泡了一杯牛奶,准备喝完睡觉,又被老太太看见了,问老外:鼓捣奶呢?老外一听,连“Good night!”都会说,彻底晕了。

 

第二则:

 

《世界日报》上曾经登载的一个故事:有一位姓尤(YOU)的人来到加拿大后,热情助人,经常为新来的中国留学生接机。一次,他同时接来一男一女,男的姓畲(SHE),女的姓何(HE)。接来后的第二天系里正好有个聚会,尤同学想趁此机会领两位去熟悉一下环境,认识一些朋友。于是,就开车带他们二位去参加聚会。

 

聚会开始后,老尤上前给大家介绍新来的同学,怕老外记不住,还把他们的姓氏都给拼了出来。先介绍女士:“ She is He,HE!”老外跟着重复:“So , She  is  he?” 老尤答:YES!然后指着畲:“He is  She,SHE!”,老外有点懵:“What,he  is she?"尤回答:"Right!"接着指指自己"And  I am You.YOU!"    老外已彻底晕了:“Oh,You are me?!”

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有