加载中…
个人资料
浅草
浅草
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,151
  • 关注人气:0
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

BBC BREAKING:火噬澳洲!陆克文誓:重建家园!

(2009-02-10 15:02:18)
标签:

bbc

新闻

澳洲山林大火

australia

bushfire

分类: 译站

BBC News :PM pledges to rebuild fire-hit Australia  2009.2.10

译稿

Survivor: “We watched the town burn”

幸存者:“我们亲眼目睹着大火吞噬着整个城镇。”
Rescuers are resuming the search for victims of Australia's bushfires amid fears the death toll will rise further.

救援者继续搜救在澳洲山林大火中的遇难者,笼罩在对死亡人数继续攀升的忧虑中。

At least 173 people have died and hundreds more have been injured by blazes sweeping across Victoria state.

烈火横扫维多利亚州,目前至少173人死亡, 上百人灼伤。

Residents in many areas are still on alert as more than a dozen fires continue to burn uncontrolled.
由于多达十二处的火势继续蔓延,尚未得到控制,其他地区同样人心惶惶。

A 100-strong police task force has been launched to investigate the fires. Some are being treated as arson that PM Kevin Rudd described as "mass murder".
目前由100人组成的警察特遣队已经开始着手调查火灾起因。部分火灾是人为纵火所致,而陆克文总理称纵火犯为“大规模谋杀”。

Task Force Phoenix will work with the state's coroners' office, fire and health authorities to investigate all fire-related deaths.

凤凰特遣队将协同州法医以及火灾与健康方面的权威专家一起调查涉及火灾的所有死亡事例。
Detectives have already sealed off a number of sites, including the devastated small town of Maryville, as possible crime scenes.
警方已经封锁了可疑犯罪现场的部分地区,其中包括玛丽维亚小镇,而该镇早已千疮百孔,陷入悲恸。

In Australia, deliberately lighting a fire which results in death carries a sentence of up to 25 years in prison, while intentionally or recklessly causing a bushfire carries a 15-year maximum sentence.
在澳洲,蓄意纵火从而导致人员死亡将被判长达25年的有期徒刑,而蓄意或鲁莽导致山林大火则最多被判15年的有期徒刑。

Communities 'wiped out'
夷为平地的社区
Victoria State Premier John Brumby has announced that a royal commission will examine all policies on dealing with fires.
维多利亚州州长约翰.布伦比宣称,皇家专门调查委员会将审查一切涉及火灾的政策。
Several communities are on alert, with residents warned to watch out for embers blowing in from bush fires.
许多社区进入警备状态,警告居民要警惕从山火中吹过来的余火未尽的木块。
Rescue teams are expected to find more victims as they scour isolated communities where residents were trapped - some in their cars.
在偏远地区,许多居民陷入困境——一些居民被困于车内。救援队有望在搜救活动中从那里解救出更多的人。

A record heatwave and changing wind directions on Saturday helped fan the flames, which destroyed more than 750 homes, left 5,000 people homeless and burned 850 square miles (544,000 acres) of land, the Victoria fire service said.
据维多利亚州消防有关负责人表示,大火借助星期六的高温和风向变动迅速蔓延,破坏多达750处房屋,导致5000人流离失所,造成850公顷即544,000亩土地涂炭生灵。
Medical officials said emergency departments across the state had dealt with more than 450 people injured by the bushfires since Saturday.
据医疗人员表示,整个州的急救部门自星期六起已经接诊了超过450起由山火导致的伤亡事例。

At the Alfred Hospital in Melbourne, the burns unit was treating 21 people with at least 30% burns on Monday night. Nine of those people were in intensive care.
在墨尔本的阿尔弗医院,仅星期一晚上,烧伤科就医治了21人,他们的烧伤面积至少达30%,其中9人接受重症监护。
"The classic burn patterns that we are seeing is mostly due to people who have been forced to run through flames or have been exposed to extremely high radiant heat temperatures," Director Dr Heather Clelland said.
“就我们所见的典型烧伤形式是由于人们被迫穿过火海逃生或者暴露在极度高辐射热温所导致的。”主任医师希瑟.克里兰说。
Despite cooler conditions than the weekend, officials in Victoria have issued a series of alerts warning of flare-ups.
尽管相较周末温度有所下降,但是维多利亚州官员已经发出一系列警讯,警惕火势再度燃起。
Shifting winds threatened to send the fires beyond containment lines hacked out by fire crews.

尽管在消防员的协作下,火势得到了一定程度的控制,但是变向风对火势再度超过控制线造成了威胁。

The BBC's Nick Bryant in Victoria says the mood at the state's relief centres is sombre, with many people searching for loved ones among the survivors.
BBC的尼克.布莱恩特在维多利亚州报道,州救济中心的气氛沉重,许多人在幸存者中寻觅着自己的亲人。
Australian media is reporting survivors' accounts of how they fled walls of fast-advancing flames.
澳洲媒体正在报道幸存者描述着他们是如何从迅速窜进的火墙中逃离出来的。
Visiting affected areas on Monday, he said: "We have had whole communities just completely wiped out, completely obliterated, by what people would describe as literally a fireball that just came over the hills and devoured everything before them.
星期一回到受灾地区时,他说,“我们整个社区被夷为平地,被完全摧毁,被唯有在文学作品人们所描述的火球击中,他们来势汹汹地从山上滚落而下,将面前的所有一切吞噬殆尽。
"It's the largest natural disaster in our state's history and Australia's history."
“这是我们州和澳大利亚历史上所遭受的最严重的自然灾害。”
From Kinglake - where at least 35 people died - resident Thomas Legrary described finding a neighbour with up to 50% burns on his body.
王湖区目前至少35人死亡,来自该地的居民汤马斯.拉格雷叙述着一名身体烧伤面积高达50%的邻居。
They put him in a swimming pool to keep him cool and he was later taken to hospital.
他们将他放进游泳池降温,尔后他被送进了医院。
Sonja Parkinson and her young son escaped the inferno in Kinglake by fleeing their home and huddling under a damp blanket in a puddle in a creek.
宋雅.帕金森和她的儿子则包裹着湿被单从家里逃出后,躲进河里的一个水洼才得以逃过这场烈焰冲天的火海。
She said flames roared overhead "like a jet engine" and she was convinced they would die.
她说,大火在头顶上就像直升飞机般咆哮着,而当时她以为他们死定了。
"The two front rooms were ablaze. I couldn't see," she told The Australian newspaper. "We went down to the creek and we hid. This little one was so brave under the blanket."
“前面两个房间都着火了,我完全看不清前面,”她告诉一家澳洲报纸,“我们往河边走去并潜进河里。而这个小家伙躲在被单下,勇敢极了。”
Prime Minister Kevin Rudd has announced an aid package of A$10m ($7m, £4.5m).
陆克文总理宣布国家将投入救灾物资共计一千万澳元,即七百万美元和四百五十万英镑。
Asked about suspicions that arsonists were responsible for at least some of the fires, he said: "There are no words to describe it other than mass murder."
谈及至少对部分山火负责的纵火犯的嫌疑时,他说道,“除了大规模谋杀,没有别的词可以形容这种行径了。”
Victorian police are expected to reveal details of a task force set up to investigate the cause of the bushfires, Australia's ABC News reported.
据澳洲广播电台报道,维多利亚警方将透露关于成立起来调查山火起因的特遣队的详情。
The Australian Red Cross, which has about 400 volunteers working in Victoria, has launched an appeal for donations.
目前在维多利亚拥有约400名志愿者的澳洲红十字会已经开始发起募捐倡议。
Relatives concerned about family members in the affected areas can contact the Australian Red Cross 24-hour helpline on (0061) 393283716 or, from the UK, the British Red Cross international tracing and message service on 0845 053 2004.
心系在受灾地区的家庭成员的亲属可以通过澳大利亚红十字会24小时求助热线(0061)393223716,或者在英国通过英国红十字会国际追踪和信息服务热线0845 0582004联系。

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
后一篇:何以为妖
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    后一篇 >何以为妖
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有