众所周知、首尔既汉城(서울특별시)。用韩国汉字表示为'서울特別市'、英文大名:Seoul Metropolitan
City。人口:10,421,782人(2007年)。通常简称为'서울'、'Seoul'。
以前'Seoul'没有相当的汉字表记。大陆、台湾等汉语圈长期以来把它称为'汉城'。首尔市政府从2005年1月18日起将'Seoul'的汉字表记从'汉城'改为'首尔'。
韩国离日本很近、旅居日本十几年却一直没有把脚伸到那里。总觉得有好多机会去、一有时间就往远处跑。另外我也不看韩剧。韩国对我来说诱惑还不够。正因为对韩国不了解、所以每当看到国内哈韩现象就有点不理解。韩国的服装在日本登不上大雅之堂、多属于中低档的一类。不如咱中国的。在日本出售的中国产服装从低档的一千日元(减价时几百日元)到高档的几万日元都有市场(几十元到几千元)。
每次回国、一个喜欢韩国时装的好友总让我给买一些韩国服装。在日本、韩国产的服装大多用于中老年人。而且过季减价的时卖得比国内还便宜。而韩国的服装在国内甚为流行、有好多韩国精品屋。回国逛商店时'这可是南韩产的'店主无不带着羡慕的口气向我推荐。
但韩国菜我是非常喜欢的。去年夏天、绕道从韩国回国终于走进现实中的韩国。因为属于过境不需要签证。从日本东京机场起飞、不到一个半小时人就站在首尔的仁川国际机场了。
一、仁川机场的护照风波
下了飞机开始办出关手续。韩国机场和日本的差不多、韩国人和外国人分开办理入关手续。外国人那边已经排成长龙。正往那边走、听见一个机场工作人员、一韩国大叔操着并不熟练的日语在喊:日本人の方、こちらへ(日本游客、到这边排队)。顺着大叔的手指一看、'这边'是指韩国人的窗口。
日本人在韩国如此受优待?! 正纳闷着那大叔也在叫***本护照和中国护照都是一个颜色、原来他把我也当成日本人了。也好、不用去排那长龙了何乐而不为? 于是我转身往韩国人的窗口走、'啪'的一声手里的护照掉在地上。那大叔眼贼一眼看到'中华人民共和国'那几个烫金大字、马上把我叫住、态度也转了个弯儿。
"不行、中国人、到那边排队去"依然用日语道。
'我是从日本来过境不需要签证的'我解释。
'不行!'大叔斩钉截铁地拒绝。
这么多年穿梭了许多国际机场、遭遇这种事还是第一次。无奈我只好去外国人那边。刚排了不到两分钟。那大叔来喊人了。原来韩国人窗口那边几乎没人了。最后我在韩国人窗口顺利地办完入关手续。负责办手续的那小伙态度非常和蔼、除了问我在韩国停留几天什么都没有问。不禁调侃这风波都是护照惹的'事儿'。
二、在韩国(首尔)日语大有用武之地。
韩国语与日语很接近、韩国人学日语大多口语都说得非常好。只有说那个’つ’时、才会露了'马脚'。因为成人学外语很难逃离母语的'干扰'。到了韩国、没想到好多地方日语会有这么大的用途。去明洞购物时、好多店员不断地用日语和你打招呼。老姐是韩剧的老迷。去韩国前特意叮嘱我给她卖几张韩国明星的画片。我刚靠近摊子跟前、店主马上一串日语蹦了出来"你要谁的图片呀"。敢情把我当成狂追韩星的日本女人了。
一次做地铁、不知应该往哪边坐、站在路线说明图前正聚精会神地研究。'您去哪儿?' 耳边想起地道的日语还用的是敬语。侧头一看、一个非常漂亮的女子站在身边。她日语说得很漂亮。除了一点韩国口音外几乎和日本人没什么区别。在她友善的带领下我正确地登上了地铁。
经济发展带动语言的普及。我相信不久的将来、'你好'也会充满首尔的大街小巷、用中文也可以轻轻松松地购物。
三 韩国比我想像中'哈'日
这次旅游的另一个目的是看多年不见移民韩国的好友。好友忙于工作、她那阳光大帅儿子就成了我的导游(以下简称为'阳帅')。
一天阳帅带我去明洞闲逛。看见一家眼睛店前的广告塑像很酷、就想和阳帅在那合个影留念。店前、一个穿戴笔挺的店员正在招揽顾客。我和阳帅商量求他给按一下快门吧。阳帅却说:"你用日语求他、他会帮我们。韩国人对日本人好。" 韩国语也不行?
我一中国人为什么要用日语求援?
我想用英语试一试看他给我们照否。我俩正嘀咕着、那店员却主动走了过来用日语和我们搭话并帮我们按下快门。之后、我用中文和他道声'谢谢'。他稍微惊讶了一下然后一笑。我想即使他知道我们是中国人、他也会帮我们按快门的。但阳帅的那番话却道出一些韩国人'哈'日的一个侧面。
回到朋友家、又和朋友老公谈起韩国人是否歧视中国人这个话题。他说对大陆来的中国人还是存在一些歧视。实际上、哪儿都有歧视。在国内、存在城市人歧视农村人、大城市人歧视城市人、知识分子家庭歧视工人家庭的现象。一些中国人歧视黑人、一些日本人歧视中国人。一些日本人到欧洲也遭遇歧视。
四、流连忘返于韩国菜的海洋里
这次去韩国的还有一个目的就是吃。吃正宗的韩国菜。烤肉、冷面、泡菜豆腐汤锅、石锅拌饭、参鸡汤。在日本待久了不自不觉中被潜移默化。到哪个国家旅游不光是游山玩水吃吃喝喝也是一项。而且不是找中餐馆而是去体验当地的菜肴。日本也有日式烤肉店和所谓正宗的韩国店、但毕竟是日化了的韩国菜。日本的杂志总介绍说韩国菜怎么怎么价廉物美。还有专门去吃肉的'东京-首尔烤肉豪华团体一日游'。
先说烤肉。去的两家烤肉店都不在光观光区、都是韩国人经常光顾的地方。到了韩国才发现这里烤猪肉比烤牛肉更流行。我们点了猪肉。长长的两大片看上去就很诱人。烤得差不多时、店员还拿来大剪子咔嚓咔嚓地给你剪开。虽是猪肉但松软可口不愧为正宗。外加冷面等主食两个人花了没到二万八韩元。大概合人民币200左右(当时的汇率)。光顾吃了忘记了拍张相片真是遗憾! 另一次是忘带了相机。
石锅拌饭是在明洞的一家饭店。下午四点多去的。午饭忙过晚饭的高峰还没有到临。店里没有什么客人。店里的人都在闲聊着、有一个店员还抱着一个孩子在溜来溜去。我点了石锅拌饭。呵、附加小菜就有六种。听好友说、韩国人开店小菜做得好坏也是很重要的一环。在日本哪有这个待遇呀。小菜量大根本吃不完。有时店员还会给你添加。韩国人在这一点上很大方很好客。
还有泡菜豆腐汤锅、去的这家也在明洞。不魁为正宗锅店有好几种供你选择。选来选去最后选了个放了鱼的。味道鲜美、就是有些辣。和咱们国内的饭店一样、给的量很大两个人根本吃不完。那像日本人吃得少、一般饭店量小一般都不会剩下。大肚汉不加量有时都吃不饱。几天下来除了参鸡汤想吃的都尝过了。而且还吃上了瘾。
泡菜豆腐汤锅(这么不知对否? 知情者请指点。只知道日语叫’ちげ鍋’)
短短几天走马观花首尔。赶上猛暑(借口)几乎没去什么风景区、几乎就是逛明洞南大门一带加上吃吃喝喝。阳帅问我:"和日本比韩国怎么样? 赶不上日本吧。" 鸟眼看来、韩国和日本还差一截子。觉得韩国和咱们中国很接近很像。也许我走得少看得片面。如果不是那圆圆圈圈的韩文让你觉得身在韩国。否则和在国内没有多大的区别。上海和北京更拥有大城市的风范。
至于韩国人、遇到的韩国人都很热情好客(除了那大叔有点那个)。对我来说更难忘的是韩国菜。下次准备再绕道韩国回国、再次过把韩菜瘾。写着写着肚子也开始'发言'了。
首尔路口一景
ni
以前'Seoul'没有相当的汉字表记。大陆、台湾等汉语圈长期以来把它称为'汉城'。首尔市政府从2005年1月18日起将'Seoul'的汉字表记从'汉城'改为'首尔'。
韩国离日本很近、旅居日本十几年却一直没有把脚伸到那里。总觉得有好多机会去、一有时间就往远处跑。另外我也不看韩剧。韩国对我来说诱惑还不够。正因为对韩国不了解、所以每当看到国内哈韩现象就有点不理解。韩国的服装在日本登不上大雅之堂、多属于中低档的一类。不如咱中国的。在日本出售的中国产服装从低档的一千日元(减价时几百日元)到高档的几万日元都有市场(几十元到几千元)。
每次回国、一个喜欢韩国时装的好友总让我给买一些韩国服装。在日本、韩国产的服装大多用于中老年人。而且过季减价的时卖得比国内还便宜。而韩国的服装在国内甚为流行、有好多韩国精品屋。回国逛商店时'这可是南韩产的'店主无不带着羡慕的口气向我推荐。
但韩国菜我是非常喜欢的。去年夏天、绕道从韩国回国终于走进现实中的韩国。因为属于过境不需要签证。从日本东京机场起飞、不到一个半小时人就站在首尔的仁川国际机场了。
一、仁川机场的护照风波
下了飞机开始办出关手续。韩国机场和日本的差不多、韩国人和外国人分开办理入关手续。外国人那边已经排成长龙。正往那边走、听见一个机场工作人员、一韩国大叔操着并不熟练的日语在喊:日本人の方、こちらへ(日本游客、到这边排队)。顺着大叔的手指一看、'这边'是指韩国人的窗口。

日本人在韩国如此受优待?! 正纳闷着那大叔也在叫***本护照和中国护照都是一个颜色、原来他把我也当成日本人了。也好、不用去排那长龙了何乐而不为? 于是我转身往韩国人的窗口走、'啪'的一声手里的护照掉在地上。那大叔眼贼一眼看到'中华人民共和国'那几个烫金大字、马上把我叫住、态度也转了个弯儿。
"不行、中国人、到那边排队去"依然用日语道。
'我是从日本来过境不需要签证的'我解释。
'不行!'大叔斩钉截铁地拒绝。
这么多年穿梭了许多国际机场、遭遇这种事还是第一次。无奈我只好去外国人那边。刚排了不到两分钟。那大叔来喊人了。原来韩国人窗口那边几乎没人了。最后我在韩国人窗口顺利地办完入关手续。负责办手续的那小伙态度非常和蔼、除了问我在韩国停留几天什么都没有问。不禁调侃这风波都是护照惹的'事儿'。
二、在韩国(首尔)日语大有用武之地。
韩国语与日语很接近、韩国人学日语大多口语都说得非常好。只有说那个’つ’时、才会露了'马脚'。因为成人学外语很难逃离母语的'干扰'。到了韩国、没想到好多地方日语会有这么大的用途。去明洞购物时、好多店员不断地用日语和你打招呼。老姐是韩剧的老迷。去韩国前特意叮嘱我给她卖几张韩国明星的画片。我刚靠近摊子跟前、店主马上一串日语蹦了出来"你要谁的图片呀"。敢情把我当成狂追韩星的日本女人了。
一次做地铁、不知应该往哪边坐、站在路线说明图前正聚精会神地研究。'您去哪儿?' 耳边想起地道的日语还用的是敬语。侧头一看、一个非常漂亮的女子站在身边。她日语说得很漂亮。除了一点韩国口音外几乎和日本人没什么区别。在她友善的带领下我正确地登上了地铁。
经济发展带动语言的普及。我相信不久的将来、'你好'也会充满首尔的大街小巷、用中文也可以轻轻松松地购物。
三 韩国比我想像中'哈'日
这次旅游的另一个目的是看多年不见移民韩国的好友。好友忙于工作、她那阳光大帅儿子就成了我的导游(以下简称为'阳帅')。
一天阳帅带我去明洞闲逛。看见一家眼睛店前的广告塑像很酷、就想和阳帅在那合个影留念。店前、一个穿戴笔挺的店员正在招揽顾客。我和阳帅商量求他给按一下快门吧。阳帅却说:"你用日语求他、他会帮我们。韩国人对日本人好。"
回到朋友家、又和朋友老公谈起韩国人是否歧视中国人这个话题。他说对大陆来的中国人还是存在一些歧视。实际上、哪儿都有歧视。在国内、存在城市人歧视农村人、大城市人歧视城市人、知识分子家庭歧视工人家庭的现象。一些中国人歧视黑人、一些日本人歧视中国人。一些日本人到欧洲也遭遇歧视。
四、流连忘返于韩国菜的海洋里
这次去韩国的还有一个目的就是吃。吃正宗的韩国菜。烤肉、冷面、泡菜豆腐汤锅、石锅拌饭、参鸡汤。在日本待久了不自不觉中被潜移默化。到哪个国家旅游不光是游山玩水吃吃喝喝也是一项。而且不是找中餐馆而是去体验当地的菜肴。日本也有日式烤肉店和所谓正宗的韩国店、但毕竟是日化了的韩国菜。日本的杂志总介绍说韩国菜怎么怎么价廉物美。还有专门去吃肉的'东京-首尔烤肉豪华团体一日游'。
先说烤肉。去的两家烤肉店都不在光观光区、都是韩国人经常光顾的地方。到了韩国才发现这里烤猪肉比烤牛肉更流行。我们点了猪肉。长长的两大片看上去就很诱人。烤得差不多时、店员还拿来大剪子咔嚓咔嚓地给你剪开。虽是猪肉但松软可口不愧为正宗。外加冷面等主食两个人花了没到二万八韩元。大概合人民币200左右(当时的汇率)。光顾吃了忘记了拍张相片真是遗憾! 另一次是忘带了相机。
石锅拌饭是在明洞的一家饭店。下午四点多去的。午饭忙过晚饭的高峰还没有到临。店里没有什么客人。店里的人都在闲聊着、有一个店员还抱着一个孩子在溜来溜去。我点了石锅拌饭。呵、附加小菜就有六种。听好友说、韩国人开店小菜做得好坏也是很重要的一环。在日本哪有这个待遇呀。小菜量大根本吃不完。有时店员还会给你添加。韩国人在这一点上很大方很好客。
还有泡菜豆腐汤锅、去的这家也在明洞。不魁为正宗锅店有好几种供你选择。选来选去最后选了个放了鱼的。味道鲜美、就是有些辣。和咱们国内的饭店一样、给的量很大两个人根本吃不完。那像日本人吃得少、一般饭店量小一般都不会剩下。大肚汉不加量有时都吃不饱。几天下来除了参鸡汤想吃的都尝过了。而且还吃上了瘾。
泡菜豆腐汤锅(这么不知对否? 知情者请指点。只知道日语叫’ちげ鍋’)
短短几天走马观花首尔。赶上猛暑(借口)几乎没去什么风景区、几乎就是逛明洞南大门一带加上吃吃喝喝。阳帅问我:"和日本比韩国怎么样? 赶不上日本吧。"
至于韩国人、遇到的韩国人都很热情好客(除了那大叔有点那个)。对我来说更难忘的是韩国菜。下次准备再绕道韩国回国、再次过把韩菜瘾。写着写着肚子也开始'发言'了。
首尔路口一景
ni
前一篇:《奥运档案》第三集:美丽夏日
后一篇:《奥运档案》第一集:缶之歌
< 前一篇《奥运档案》第三集:美丽夏日
后一篇 >《奥运档案》第一集:缶之歌

加载中…