It’s been
about two months since Hewlett-Packard’s new CEO Léo Apotheker put
the company on a new cloud-centric path as part of a big speech
laying out a new strategy. But there haven’t been a lot of specific
announcements concerning how 惠普 is going to get there.
几个月前,惠普新任CEO
李艾科在一个阐述公司新战略的演讲中,言明惠普将向着新的以云为中心的道路挺进。但是目前,并没有更多的声明来阐述公司将如何实现这一目标。
It turns out
there’s a lot of work going on at HP that’s taking place with the
cloud–and the new strategy in mind. I recently caught up with Prith
Banerjee, 惠普’s Senior Vice President for Research and director of
惠普 Labs. We talked about how the research going on in the labs fits
with the new strategy, or as Banerjee would put it, how the work in
the labs is actually driving the corporate strategy. He also talks
about some of the moves 惠普 is planning to make in the cloud in the
coming months.
这可以说明惠普围绕着云计算以及新战略理念有着许多要做的工作。我最近遇到了惠普研究高级副总裁暨惠普实验室的主任Prith
Banerjee。我们就惠普实验室的研究工作如何配合新战略进行了交谈,或者按照Banerjee的说法,实验室的工作如何在实际上驱动着惠普的战略。他同时还提到了惠普计划在今后几个月中做出的一些动作。
NewEnterprise: Prith, When Léo made his presentation, everyone
focused on his comments around the cloud, but the expectation
coming in had been that his comments would focus primarily on
software. He really touched on both, but the cloud was the bit that
everyone remembers. At a high level, what do his comments mean for
you at 惠普 Labs?
《新企业》:
当李艾科演讲的时候,每个人都注意到他围绕着云计算做出了评论。一开始大家都认为他将主要侧重于软件方面,而且他实际上触及了软件和云计算两个领域,但大家最关心的还是他关于云计算的演讲部分。站在比较高的位置来看,他的评论对于你和惠普实验室意味着什么?
Banerjee:
HP’s strategy is around seamless, secure, context-aware
experiences. It’s around cloud and connectivity. And again software
is the glue that brings them all together. What we believe we are
going to bring to our customers is a seamless view of the world and
a seamless way of accessing information. The driving problem that
we are trying to solve is around the explosion of information both
in the consumer world and in the enterprise world. And what 惠普
wants to bring to the table is a way to help customers seamlessly
migrate from the consumer world to the enterprise world and back
and forth, and in a secure manner. First of all, connectivity over
the cloud, while being secure all the time.
Banerjee:惠普的战略围绕着无缝的、安全的以及情景感知的体验来进行。这包括云计算以及互联两个方面。同时,软件是将这两者连接起来的粘合剂。我们将为客户带来的是一个无缝的世界视图以及接触信息的无缝模式。我们正在解决的一个主要问题是,由信息消费领域以及企业领域带来的信息爆炸。惠普想要推广的,是一个帮助用户在消费领域以及企业领域自由切换的安全迁徙方式。总之,云之上的连接将必须一直保持安全。
And
what’s new at HP Labs since Léo has been on the job?
《新企业》:自从李艾科就任后,惠普实验室有什么新变化吗?
We have
eight teams at HP labs, and in their own way each is working on
different aspects of things that Léo talked about. Print and
content delivery, that’s around the document ecosystem, if you look
at mobile and immersive experiences, it’s directly tied to the
future of connectivity and the connected world. Our work on cloud
security is clearly tied to Leo’s strategy around cloud. Look at
information analytics, that’s the software that’s going to take all
the information and drive better insights. Work on intelligent
infrastructure and networking will be the foundational layer of the
cloud as people try to reach out to the cloud, both as consumers
and enterprises we have to have robust, scalable high performance
infrastructure. On services Leo talked about solutions for various
vertical fields, financial, health care, transportation and so on.
So that’s the grand context. So HP Lab’s strategy has been
forward-looking. Our role has been to provide guidance three to
five to 10 years into the future. And we’re delighted to be in a
position of driving the company’s strategy. It’s not like we’re
following the company’s strategy. The company’s strategy is just
well-aligned with the kinds of things that we were doing at HP Labs
to begin with.
Banerjee:惠普实验室拥有八个团队,每个团队都关注于一个李艾科谈及的领域。比如打印及内容传输,主要关注于文档生态系统。如果你关注移动及沉浸式体验的发展,会发现这是直接维系未来的连接以及相互连通的世界的一部分。我们关于云安全的工作显然与李艾科的云战略直接相关。关注信息分析,目标是能够取得所有信息,并且提供更具洞察力的视图软件。关于智能基础架构记忆网络的工作,将是云计算的基础层,帮助人们进入云端。无论是对于消费者还是企业而言,我们都需要一个强大的、具有延展性的、高性能的基础架构。在服务方面,李艾科谈到了各种垂直领域的解决方案,包括金融、医疗、运输等等,这些都是大的方面。所以,惠普实验室的战略也就显而易见。我们的职责是为公司今后三到五年亦或十年,提供方向上的指引。而且我们处在的是一个驱动公司战略的位置上,而不是单纯地按照公司的战略前进。公司的战略与我们在惠普实验室的工作,会达到良好的契合。
Let’s talk
about some of the specific things you see coming out of HP Labs
three and five and 10 years out.
《新企业》:那么我们来谈谈那些在今后三到五年亦或十年内将会走出惠普实验室的具体事物吧。
We are
particularly excited about some near-term work. Leo talked about
the cloud, and when we talk about the cloud, there’s the public
cloud. Shane Robison [HP's executive VP and chief strategy and
technology officer] and Léo talked about HP coming into the public
cloud arena. There’s some core intellectual property that HP Labs
has developed that is core to the strategy. When you come out with
a public cloud effort you need to have some foundational things
like storage as a service. The key technology there came out of our
key-value storage technology at HP Labs. That’s a scalable,
reliable, low-cost way of providing tremendous amounts of storage
to our customers. That should come out within a few months. That
will be the first thing that comes out. Immediately following that
there will be a compute-as-a-service play. And that is based on the
Cirious platform work that is going on in our cloud and security
lab. It’s a compute-as-a-service play that we call internally
cells-as-a-service. These are virtual compute cells and memory
cells and networking, sort of virtualizations, which allow people
to create these multi-tenant applications that are incredibly
secure so that there’s no way for one customer to impact the
application of another customer on the cloud. You should see that
in the hands of customers in the next six to eight months.
Longer-term we are moving up the stack. We have significant work
going on at the higher level around platform-as-a-service. We have
IP built in the Intelligent Infrastructure Lab to provide future
Web application developers a platform which will be highly
scalable, available and secure. On top of that will be services we
provide on the cloud. That’s where the services lab comes in. We
have hired a new person, Jamie Erbes, to lead that effort. Jamie
and her team are trying to develop a set of cloud services aimed at
verticals like health care and transportation and financials. We’re
coming up with some very unique IP in these solution areas. And our
delivery mechanism will be over the cloud. As you create the
interesting applications you need some deep analytics to see how
you can improve services to customers.
Banerjee:一些近期的工作让我们非常振奋。李艾科谈及云的时候,我们谈及云的时候,所指的都是公共的云。如今,惠普正在进入公共的云领域。一些惠普实验室所研发的核心技术,正是执行这一战略的关键。为了达到公共云的效果,你需要首先打一些基础,例如我们提出的“存储即服务”。这是一个出自惠普实验室的具有核心价值的存储技术。它具备延展性、可靠性并且成本低廉,它将为我们的客户提供超大容量的存储。在不久之后的几个月内,我们就会发布它。紧接着的就是我们提出的“计算即服务”,它基于惠普云及安全实验室的Cirious平台。这个“计算即服务”在我们内部被称作“细胞即服务”。它是由虚拟计算细胞、内存细胞以及网络等各种虚拟化技术构成的,允许用户创建具有极高安全性的多租户应用。在云中,一个用户创建的应用绝对不会受到其他用户的影响。在今后六到八个月中,你可以在我们的用户中了解到这一点。关于长期发展,我们有许多项目。在“平台即服务”方面,我们也有着出色的工作。我们在智能架构实验室为未来的网络应用开发者提供了具有高延展性、高可用性以及高安全性的平台。在其之上,则是我们在云端提供的服务,这也是服务实验室的领域。我们还引进了新的人才,Jamie
Erbes,来领导服务方面的研究。Jamie和她的团队正在计划开发一系列基于垂直应用的云服务,例如医疗行业、运输行业以及金融行业。在这些解决方案领域,我们拥有一些非常独特的想法。另外,我们的发布机制也将基于云端。在创造出一个有意思的应用时,你需要一些深入的分析来观察,如何基于用户需求进一步改进这个应用。
These
sound like things that we’ll see in fairly short order. What are
some of the longer-term things you’re working on?
《新企业》:你谈到的这些似乎在不久以后就可以实现。你们还有没有一些长期研究目标?
Our
networking and intelligent infrastructure labs are working on some
very novel ways of building out future networks for enterprises
that will be for a cloud setting. And there’s the work on the data
centers and servers of the future. The future server architectures
will be the foundation of the cloud in the future. Those will come
out in a little longer time frame. The server architecture work
will come out maybe two to five years in the future.
Banerjee:我们的网络及智能架构实验室正在研究一些非常新颖的模式,用以为企业提供基于云的未来网络架构。我们还在未来数据中心以及未来服务器方面有着类似的研究目标。未来的服务器架构将是未来云计算的基础。这些研究相对需要的时间比较长,服务器架构研究大概会在今后两到五年内收获成果。
加载中,请稍候......