加载中…
个人资料
长发乱舞
长发乱舞
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:113,428
  • 关注人气:91
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Down Once More 再次带你向下走

(2009-05-07 20:39:53)
标签:

音乐剧

歌剧魅影

the

phantom

of

分类: 歌剧魅影&猫

Down Once More / Track Down This Murderer
再次带你向下走/追踪这杀人凶手

from The Phantom Of The Opera《歌剧魅影》片段
歌手:Emmy Rossum & Garard Butler, Patrick Wilson
歌词翻译:长发乱舞

 

第一次看《歌剧魅影》的时间已然long long ago到记不清了,然而我却清楚地记得,是在凤凰卫视,美丽的Sarah和带着白色面具的魅影唱the point of no return...太动人了!

 

那时的Sarah青春逼人,美地能照亮整个舞台;而她展开歌喉时,我们才知道,她的歌声能够照亮整个世界。

 

与她搭档的魅影似乎是Michael Crawford,他的歌声真真让人销魂。遗憾的是,现在回想起来,与电影版的Garard Butler相比,Michael Crawford老了点,气质太沉重了点;坦而言之,鬼气多了点,人气少了点。而电影中的Garard Butler的表现则接近完美,他的帅气,他的举手投足,真真魅力四射!

 

虽然初次与《歌剧魅影》的相逢只是短短的一曲,却给我带来了满腔的激动与欣喜。俗事纷扰,我把感动留在了心里,直到若干年后的现在,才终于有机缘与它来一次亲密接触。 

 

本想把整剧台词译下来,而我知道我想做的事最后总会打折,所以一向不肯轻易向别人透露自己的想法。从开始我就没有按顺序来译,就是想赶快把顺手的自己喜欢的先拿下来,其它的以后再说。计划不如变化。

 

这一曲Down Once More是最后一曲《歌剧魅影》的译文了。译完此曲,心中竟有点依依不舍。是否以后还有机缘继续翻译其余部分呢?不知道。以后的事,谁知道呢?

 

这曲Down Once More正好承接the point of no return,到达了全剧的高潮和大结局。

 

试听地址:http://www.tudou.com/programs/view/8L7kSmJT6aw/


PHANTOM
Down once more to the dungeon of my black despair!
Down we plunge to the prison of my mind!
Down that path into darkness deep as hell!
Why, you ask, was I bound and chained to this cold and dismal place?
Not for any mortal sin, but the wickedness of my abhorrent face!
再次带你向下走,到我栖身的这片令人绝望的幽暗!
带你向下走,这牢狱令我心不得自由!
带你向下走,走上这地狱般幽深阴暗的路!
你问,为何,这阴冷凄清的地方锁链般将我牢牢束缚?
不是因为弥天大罪,而是因了这令人憎恶的脸代表的邪恶!

 

MOB
Track down this murderer! He must be found!
追捕这杀人凶手!别让他逃脱!

 

PHANTOM
Hounded out by everyone! Met with hatred everywhere!
No kind word from anyone! No compassion anywhere!
Christine, Christine...
Why, why ... ? (第一声WHY分外沧凉...)
被每个人厌弃!被每个人憎恶!
世人不肯给我一句友爱的话语!世间没有我的容身之处!

Christine, Christine...
这一切,到底为何?...

 

GIRY
Your hand at the level of your eyes!
你的手必须放在眼睛的高度

 

RAOUL
... At the level of your eyes...
放在眼睛的高度

 

MOB
Your hand at the level of your eyes!
Track down this murderer - He must be found!
Hunt out this animal, who runs to ground!
Too long he's preyed on us - but now we know:
The Phantom of the Opera is there, deep down below...
He's here: the Phantom of the Opera ...
你的手必须放在眼睛的高度!
追捕这杀人凶手!别让他逃脱!
我们一直容他肆虐,而现在我们知道:
歌剧魅影就在那里,在这幽深的地下...
歌剧魅影就在那里...

 

CHRISTINE
Have you gorged yourself at last, in your lust for blood?
Am I now to be prey to your lust for flesh?
你舐血的欲望,是否终于得到了满足?
我现在是否是你的祭品,来满足你对肉体的欲求?

 

PHANTOM
That fate, which condemns me to wallow in blood
Has also denied me the joys of the flesh...
This face - the infection which poisons our love ...
This face, which earned a mother's fear and loathing...
A mask, my first unfeeling scrap of clothing ...
Pity comes too late -
Turn around and face your fate:
An eternity of this before your eyes
命运纵容我从鲜血中得到快乐
却同时剥夺我享受肉体的快乐
这张脸,这毒害了我们爱情的毒药
这张脸,换来了母亲的恐惧与嫌恶
面具,是我第一件冰冷无情的妆裹
怜悯姗姗来迟
不如转过头,直面你的命运吧:
你将面对着这张脸,一生一世


CHRISTINE
This haunted face holds no horror for me now...
It's in your soul that the true distortion lies...
这鬼魅般的脸已不再使我恐惧
在这脸孔之下,你的灵魂发生扭曲

 

PHANTOM
Wait! I think, my dear, we have a guest!
Sir, this is indeed an unparalleled delight!
I had rather hoped that you would come
And now my wish comes true - You have truly made my night!
等等,亲爱的,我们有贵客驾到!
先生,您的大驾光临让我感受到千真万确无与伦比的快乐!
我确实期盼着你来
而现在,我将梦想成真:你会真正成就属于我的夜!

 

RAOUL
Free her!
Do what you like, only free her!
Have you no pity?
放开她!
只要放开她!无论你做什么!
你难道没有一点仁慈吗?

 

PHANTOM
Your lover makes a passionate plea!
您的情人发出了情真意切的恳求!

 

CHRISTINE
Please, Raoul, it's useless...
Raoul,这没有用...

 

RAOUL
I love her!
Does that mean nothing? I love her!
Show some compassion...
我爱她!
难道这无足轻重吗?我爱她!
请你仁慈一点,放了她吧!

 

PHANTOM
The world showed no compassion to me!
你的话对我来讲并不仁慈!

 

RAOUL
Christine ... Christine...
Let me see her...
Christine ... Christine...
我要见她!

 

PHANTOM
Be my guest, sir ... Monsieur, I bid you welcome!
Did you think that I would harm her?
Why should I make her pay for the sins which are yours?
Order your fine horses now!
Raise up your hand to the level of your eyes!
Nothing can save you now - except perhaps Christine ...
Start a new life with me -
Buy his freedom with your love!
Refuse me, and you send your lover to his death!
This is the choice -
This is the point of no return!
做我的贵客吧,先生...阁下,我为您的大驾光临抛出了筹码!
你居然认为我会伤害她?
我会让她为你的过失付出代价?
现在,不要再白费口舌!
举起手,放在眼睛的高度!
没有什么能救你--也许,除了Christine...
和我一起开启新旅程吧
用你的爱买下他的自由!
拒绝我,就等于宣判你情人的死!
这就是选择
这就是不归路

 

CHRISTINE
The tears I might have shed for your dark fate
Grow cold, and turn to tears of hate ...
我曾为你的不幸命运流下的泪水
已变地冷却,转为憎恶...

 

RAOUL
Christine, forgive me, please forgive me ...
I did it all for you, and all for nothing ...
Christine, 原谅我,请原谅我...
我别无所求,所做一切都是为你...

 

CHRISTINE
Farewell, my fallen idol and false friend ...
We had such hopes, but now these hopes lie murdered
我心中的偶像已倒下,我信任的朋友心存欺诈,向这一切告别吧
我们曾抱有美好愿望,而现在这愿望已被埋在杀戮之下

 

PHANTOM
Too late for turning back,
Too late for prayers and useless pity ...
回头已太迟,
祈祷和无用的怜悯也已太迟

 

RAOUL
Say you love him, and my life is over!
若你说了你爱他,我会生不如死!

 

PHANTOM
Past all hope of cries for help: no point in fighting ...
抛弃所有求救的呼喊
这场战斗输赢已决

 

RAOUL
Either way you choose, he has to win ...
无论你如何选择,他都是胜者...

 

PHANTOM
For either way you choose, you cannot win!
So, do you end your days with me, or do you send him to his grave?
无论你如何选择,我都是胜者!
说吧,与我共度条生,还是将他送入坟墓?

 

RAOUL
Why make her lie to you, to save me?
为何逼迫她对你说谎而救我?

 

CHRISTINE
Angel of Music ...
音乐天使...

 

PHANTOM
Past the point of no return -
跨越这不归路...

 

RAOUL
For pity's sake, Christine, say no!
为了怜悯我的缘故,Christine, 说不!

 

CHRISTINE
... why this torment?
为何要如此折磨我?

 

PHANTOM
... The final threshold ...
这最终的障碍...

RAOUL
Don't throw your life away for my sake...
不要因为我毁了你的生活...

 

CHRISTINE
Why do you curse mercy?
你为何诅咒仁慈?

 

PHANTOM
His life is now the prize which you must earn!
他的命现在是你必须赢取的奖品!

 

RAOUL
I fought so hard to free you...
我奋不顾身是为了解救你...

 

CHRISTINE
Angel of Music...
音乐天使...

 

PHANTOM
You've passed the point of no return...
你已跨越这不归路...

 

CHRISTINE
... You deceived me - I gave my mind blindly...
你骗了我,我将我的心盲目给你

 

PHANTOM
You try my patience - make your choice!
你在考验我的耐心,快做出你的选择!

 

CHRISTINE
Pitiful creature of darkness ... What kind of life has you known?
God, give me courage to show you are not alone...
可怜的黑暗中的动物,你体验到的到底是什么样的生活?
上帝,请赐予我勇气,让我向你证明,你并不孤独...


MOB, SOME
Track down this murderer - he must be found!
Hunt out this animal, who runs to ground!
Too long he's preyed on us - but know we know:
the Phantom of the Opera is there, deep down below ...
追捕这杀人凶手!别让他逃脱!
搜捕这逃到地下的动物!
我们一直容他肆虐,而现在我们知道:
歌剧魅影就在那里,在这幽深的地下
歌剧魅影就在那里...

 

OTHERS
Who is this monster, this murdering beast?
Revenge for Piangi! Revenge for Buquet!
This creature must never go free ...
这恶魔在哪?这杀人的动物!
为Piangi报仇!为Buquet报仇!
绝不能让这恶魔逃脱!

 

PHANTOM
Take her - forget me - forget all of this ...
Leave me alone - forget all you've seen...
Go now - don't let them find you!
Take the boat - swear to me never to tell
The secret you know of the angel in hell!
Go ... Go now - go now and leave me!
带她走,原谅我,原谅这所有的一切...
让我一人留下,忘记看到的一切...
快走吧,不要让别人发现!
乘船走吧,答应我永远不对人提起
你们知道地狱天使的秘密
走吧,快走,快走,不要管我!

 

Masquerade ... Paper faces on parade ...
Masquerade ... Hide your face, so the world will never find you...
Christine, I love you... (至此方说出...sigh...,另,我不能相信Christine能和Raoul出去后又独自回来专程将戒指还给魅影,BUG?)
化妆舞会... 纸面具在游行
化妆舞会...隐藏你的脸,好让世人永不能看穿
Christine,我爱你...

 

CHRISTINE
Say you'll share with me, one love, one lifetime ...
Say the word and I will follow you...
说你会和我分享我们的爱,一生一世
说出来,我会跟随你

 

RAOUL
Share each day with me ...
和我分享每一天...

 

CHRISTINE
... Each night...
每个夜晚...

 

BOTH
... Each morning... (这几句,真不能让我感动,总是觉得Christine和Raoul的爱情有点假)
每个清晨...

 

PHANTOM
You alone can make my song take flight - (听到此,唉,心碎...)
It’s over now, the music of the night...
你独自一人便能令我的歌声展翅飞翔
这夜之乐章,终于完结...

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有