加载中…
个人资料
豌豆QQ糖
豌豆QQ糖
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:316,961
  • 关注人气:634
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

喜欢英文的孩子:The Hare and the Tortiise(一些春天的碎片)

(2011-04-06 14:28:36)
标签:

讲故事

学英语

育儿

分类: 豆包
One day a hare met with a tortoise at the foot of a hill.
        “Hallo, little Tortoise! Where are you going? How short your legs are!” said the hare.
        “ I am going over to the hill. I am a slow runner, but I can run a race with you,” said the tortoise. “All right. Let's run a race with you to the top of the hill,” said the hare.
        The hare and the tortoise started. The hare ran very fast. The hare said to himself, “ I can much faster than the tortoise, and I may have a little nap here.”
         So the hare lay down under a tree and was fast asleep. But the tortoise did not stop for a moment. He walked on and on. At last he got to the top of the hill.
        The hare woke up and looked around, but he could not see the tortoise. He sprang up and ran as fast as he could. When the hare got to the top of the hill, he found the tortoise was resting there peacefully.
        The tortoise said to the hare, “Now, Mr. Hare! Which was the faster runner, you or I?”
 
从小就有讲故事的小本领哦,这一则是Q爸从国外网站下载下来,孩子基本自已听几次就会讲了
中文的翻译事先是没有文字的
仅就把几个不认识的单词下面画了横线标注了一下
但那天他说在课堂上给同学们讲了这个故事以后
自己又用中文翻译了一遍给同学们听
动作也是他自己加进去的,好搞笑
 
孩子喜欢英文是很小就开始了
一些有中英文的动画影碟,他喜欢听原版的发声
这个我们平时都没有对他要求,就是自己喜欢
孩子语感比较好
纯粹自己觉得好玩愿意说
 
在路上,父子俩会经常会有一些无聊的对话
某人每次都大叫:Oh, Dad this is my school!
Q爸:Oh my son, this is your school!喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)
 
如此反复,我真是记不住太多,什么时候要是把父子俩的对话写下来可能也有意思
 
喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)
假期里不用接送孩子上下学,穿上旧YY扮嫩,有意见吗?喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

春天里,依依红颜 

喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

满园春色关不住

喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

 春的落叶

喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

 斑驳

喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

寂寞浮萍
喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

 如果寂寞
那就去享受寂寞好了

喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

 形影不离

喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)
有个好听的名字:珠颈斑鸠
喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

前几天才说一句

哇今年都没有发烧

晚饭后给我表演了上面那个英文故事后突然说冷

然后一下子烧到39.2度……

感冒的时候,可以吃这么大一碗面喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

喜欢英文的孩子:The <wbr>Hare <wbr>and <wbr>the <wbr>Tortiise(一些春天的碎片)

(完)

0

阅读 评论 收藏 禁止转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有