加载中…
个人资料
掱妑掱梚着沵
掱妑掱梚着沵
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:35,398
  • 关注人气:2
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

女人为什么哭

(2008-12-13 14:43:26)
标签:

to

and

why

woman

of

杂谈

Why does woman crying?
A little boy asked his mother "why are you crying?"
一个小男孩问他妈妈:“你为什么哭呀?”
"Because I'm a woman," she told him.
“因为我是女人。”妈妈回答道
"I don't understand," he said.
“我不明白。”男孩说
His mum just hugged him and said, "and you never will."
他妈妈把他抱在怀里,说“你永远不会明白的。”
Later the little boy asked his father, "why does mother seem to cry for no reason?"
后来,小男孩问他爸爸:“为什么妈妈总是没原因的哭呢?“
"All women cry for no reason," was all his dad could say.
“所有的女人都会没原因的哭”这是他爸爸唯一能说的。
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
小男孩长大成为了一个男人,仍不明白女人为什么哭。
Finally he put in a call to god; and when god got on the phone, he asked, "god, why do women cry so easily?"
最后,他给上帝打了个电话,当上帝接到电话时,他问:“上帝啊,为什么女人这么爱哭?”
God said: "when I made the woman she had to be special. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give comfort."
上帝说:“当我制造女人时,我让她们很特别。我让她们的肩膀很强壮,足够承担整个世界,同时有温柔得能给人安慰.
"I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children."
“我赐予她有忍受分娩痛苦的能力以及她宝宝踢打的能力”
"I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up, and take care of her family through sickness and fatigue without complaining. "
“我赐予她一个坚忍的心,使她所有人都放弃时,她能继续向前。赐予她能毫无怨言的照顾家人。
"I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly."
“我赐予她在任何时候都爱她的孩子们的感觉,尽管她的孩子有时会很伤她的心。
"I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib to protect his heart."
“我赐予她能帮助丈夫挺过失败的力量,用男人的肋骨做的女人能保护男人的心。
"I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly."
“我赐予她智慧,使他们的丈夫不伤她的心,有时只不过是为了测试她是不是回坚决的站在她丈夫一边。
"And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed."
“最后,我赐予她眼泪,让她在想哭的时候随时可以哭”
"You see: the beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair."
“你明白了?女人的美不是她穿的衣服,不是她的身材,也不是她梳头发的方法:
"The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her heart and the place where love resides."
“女人的美一定在她的眼中,因为那才是她心灵的窗户,也是她的爱储藏的地方。”

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
后一篇:love and life
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    后一篇 >love and life
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有