加载中…
正文 字体大小:

义犬冢

(2014-02-19 14:09:42)
标签:

复习

分类: 文言之窗

【原文】

      孙权时,李信纯,襄阳纪南人也。家养一狗,名曰“黑龙”,爱之尤甚,行坐相随,饮馔之间,皆分与食。忽一日,于城外饮酒,大醉,归家不及,卧于草中。遇太守郑瑕出猎,见田草深,遣人纵火爇之。信纯卧处,恰当顺风。犬见火来,乃以口拽信纯衣,信纯亦不动。卧处比有一溪,相去三五十歩。犬即奔往,入水湿身,走来卧处,周回以身洒之,获免主人大难。犬运水困乏,致毙于侧。俄而信纯醒来,见犬已死,遍身毛湿,甚讶其事。睹火踪迹,因尔恸哭。闻于太守,太守悯之,曰:“犬之报恩甚于人!人不知恩,岂如犬乎?即命具棺椁衣衾,葬之。今纪南有义犬冢,高十余丈。

                                                                                                             (选自干宝《搜神记》)

【注释】

  ①[襄阳纪南]襄阳,今湖北襄樊市。纪南,在今湖北江陵西北。②[馔(zhuàn)]吃,喝。③[爇(ruò)]焚烧。④[去]距离。⑤[俄而]不久。⑥[椁(ɡuō)棺材外面套的大棺材。

【译文】

   孙权当政时,有一个人叫李信纯,是襄阳纪南人。他家养了一只狗,取名“黑龙”,主人非常喜欢它,行坐都把它带在身边,吃饭喝酒,都与狗分食。有一天,李信纯在城外饮酒,喝得大醉,来不及回家,就倒在路边的草丛里睡下了。恰逢太守郑瑕出来打猎,发现田里杂草太深,就派人点火焚烧。李信纯躺下的地方,恰在顺风的位置。狗见火燃过来,急忙用嘴衘住李信纯的衣服拖拽他。但信纯醉得动也不动。他躺的旁边有一条小溪,相距三五十步。狗马上奔过去,跳进水里弄湿全身,再回到李信纯躺的地方,来回不断地将身上的水洒在主人全身上下,方使主人幸免于难。但狗由于运水奔波太疲惫,最后累死在主人身边。不久李信纯醒来,见狗已死,浑身的毛都湿了,非常惊讶;看到火燃过的痕迹,明白了怎么回事,顿时放声痛哭。后来这事被太守知道了。太守怜惜地说:“狗比人还懂得报恩!人若不知报恩,简直连狗都不如!”随即命令下属准备棺椁,给狗穿上衣服,隆重下葬。现在纪南尚有义犬坟,高十几长。

【阅读训练】

  一.请解释下列多义字。

     1.比

      ① 卧处比有一溪。

      ②比至陈,车六七百乘。

      ③今虽死乎此,比吾乡邻之死则后矣。

     2.于

      ①于城外饮酒大醉。

      ②闻于太守,太守悯之。

      ③犬之报恩甚于人。

    3.具

     ①即命具棺椁衣衾葬之。

     ②政通人和,百废具兴。

二.请把下列句子翻译成现代汉语。

    1.犬即奔往,入水湿身。

    2.即命具棺椁衣衾葬之。 

三.写作训练

  动物感恩的故事,你还知道哪些?请模仿本文的写法,写一篇感人的小故事。

【参考答案】

一.1.①旁边 ②及,等到 ③比较 

   2.①在 ②被 ③比 

   3.①准备②通“俱”,全,都

二.1.狗马上奔往那里,跳进水里弄湿了身子。

   2.随即命令下属准备棺椁,给狗穿上衣,隆重下葬。

三.(略)

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有