第一篇中国中文白话文,也是中文现代书写的重要里程碑《狂人日记》发表九十周年。
近代中国最伟大的作家鲁迅的作品《狂人日记》,发表至今已整整九十周年。除却中国大陆,香港、台弯、日本及韩国不少知识分子,对于鲁迅写尽中国人遭受封建余毒迫害的了解,及只凭一支笔敢与当权者对抗的精神也相当推崇。并且《狂人日记》的发表,标志了中国这一亚洲大国,真正迈上了它在文化上的现代性历程。当下,全球化时代来临,国与国之间的籓篱降低,尤其在亚洲中、韩、日、台的东亚各国,因历史问题而形成现实政治的纠葛局面,经常出现于新闻媒体。不少有识之士认为东亚各国的历史问题,唯有以全新的视角审视历史问题的原点,才能促进彼此做出客观诠释。数年前几个地方有感于此的剧场人,即开始策划于2008年合作演出《鲁迅二零零八》。
鲁迅的文学及其思想资源,对现代东亚的文化思想已形成深远影响,更被不少文化和艺术工作者引入实践。他们在经历各自的社会变迁中,锻造出自身的精神和体魄。
《鲁迅二零零八》的制作模式,完全不同于以往戏剧制作的经验。这次是在2003年由香港撞剧团、东京DA-M剧团、台北身体气象馆合作演出《Unbearable Dreams 2》的基础上,再加进上海的草台班。除由四个跨地区剧团共同制作之外,也分别派出四位跨地区的导演共同导演。演员亦由四个跨地区剧团各派出一至二位。至10月底于巡回演出第一站上海首演之前,预定以工作坊的形式展开紧密的排练,不只强调动作形式的开发,亦着重于让跨地区的演员聚集一堂,将不同文化的殊异性所造成身体之间的疏离感,反而更为紧密地变成戏剧共同体,并藉此排练方法达到跨文化合作之目的。这种非常具有实验意味的排练方法,对于导演及演员都是一种考验,这样排练方法用之于跨地区合作,也希望能踰越历史问题的纠葛,产生在共同场域中共生共荣的和平愿景;这也是本次跨地区合作的主要目的。

