加载中…
个人资料
EN_ROUTE
EN_ROUTE
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:4,043
  • 关注人气:7
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Daily assignment (Eng-Chi translating)

(2009-07-13 21:44:24)
标签:

exercise

education

高口

Daily <wbr>assignment <wbr>(Eng-Chi <wbr>translating)

A major source of anxiety about the future of the family is rooted not so much in reality as in the tension between the idealized expectation in the culture and the reality itself. Nostalgia for a lost family tradition, which, in fact, never existed, has prejudiced our understanding of the conditions of families in contemporary society. Thus, the current .anxiety over the fate of the family reflects not only problems in the family but also a variety of fears about other social problems that are eventually projected onto the family.

The real problem facing American families today are not symptoms of breakdown as is often suggested; rather, they reflect the difficulties of adaptation to recent social changes, particularly to the loss of diversity in household membership, to the reduction of the variety of family functions and, to some extent, to the weakening of the family adaptability. The idealization of the family as a refuge from the world and the myth that the work of mothers is harmful has added considerable strain. The continuous emphasis on the family as a universal private retreat and as an emotional haven is misguided in light of historical experience.

人们对家庭前景忧心忡忡,主要源于他们对文化美好的憧憬与现实本身的矛盾,并非源于现实本身。对家庭传统的迷失产生怀旧感,造成我们在了解当代家庭现状时存在着偏差,而事实上,这些传统从未存在过。因此,当前人们对家庭命运的担忧既反映了家庭的问题,也反映了人们对社会其他问题的忧虑,这些社会问题终究往往会投射到家庭中。

如今,美国家庭真正面临的问题并不是如人们常说的社会衰败(家庭崩溃)的征兆。而是,反映了他们对于现在难以适应社会的变化,尤其是难以适应家庭成员失去了多样性;家庭职能多样性的减少(家庭规模缩小、家庭职能减少)以及某种程度上家庭适应性的弱化的现实。人们把家庭视为逃避世界的避难所,(或者错误地认为母亲工作对于家庭不利)这种理想化使家庭压力徒增。从历史经验看,人们不断强调家庭是个人和情感的避风港观点是不明智的(有失偏颇的)。

Reference Version

人们对家庭的未来感到忧心忡忡,其根本原因不在于现实,而在于对文化的理想化期望与现实本身的冲突。由于怀念失落的家庭传统,我们在理解现代家庭状况时常存在着偏见,而实际上,这种家庭传统从未存在过。当前人们对家庭命运的担忧不仅仅反映出了家庭的问题,由于社会问题常常投射到家庭中,这种担忧也反映了人们对其他社会问题的种种忧虑。现在美国家庭面临的真正问题不是人们所常说的家庭崩溃的征兆,而是反映出美国家庭难以适应最近的社会变化,尤其是难以适应家庭规模缩小、家庭职能减少以及家庭适应能力越来越弱的现实。把家庭理想化为远离世界的避难所,或者错误地认为母亲工作对于家庭不利,使家庭承受了更大的压力。从过去的经验来看,一直强调家庭是个人和情感的避风港是有失偏颇的。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有