加载中…
正文 字体大小:

近作二诗一随笔

(2012-02-12 10:21:15)
标签:

非马

现代诗

随笔

新大陆

诗双月刊

128期

杂谈

分类: 资料库

近作诗<阿拉伯春天><晨起>及随笔<你下一本要写什么?> 发表于《新大陆诗双月刊》128期,2012年2月出版.

 

近作二诗一随笔



近作二诗一随笔



近作二诗一随笔


阿拉伯春天

 

从严冬里醒来

他们齐齐呐喊

春天  

春天

给我们春天

 

他们用炮弹

点燃天空

用血

灌溉土地与河流

 

期望

万紫千红的花朵

将纷纷绽放

清洌的活水

将日夜不息地

在河流与人们的心头

潺潺奔涌

五彩缤纷的烟火

将彻夜照亮

一张张

狂欢的脸庞

 

晨起

拉开窗帘

惊喜发现

阳光漫天灿烂

后院手植的那棵枫树

仍一身青绿

 

世界

仍好好地

站在那里

 

 

 

你下一本要写什么?

 

 

今年四月底的一个星期天,我从芝加哥西南郊搭乘火车进城,去参加在华盛顿图书馆─为纪念第一个黑人市长哈娄•华盛顿而命名的芝加哥公共图书馆─举行的诗节活动。几场诗朗诵都相当精彩,但黑人女诗人妮琦•吉欧凡尼(Nikki Giovanni)一场席无虚座的演讲,给我的印象更为深刻。生于田纳西州的妮琦,在辛辛纳提的黑人区长大,自菲司克大学荣誉毕业,后来又在宾州大学与哥伦比亚大学进修,目前是佛琴尼亚技术学院的卓越英文教授。1968年出版了她的第一本诗集《黑人的感觉黑人的说话》后不久,便被称为“黑人诗公主”。除出版了将近三十本诗集外,她还经常到处演讲。她的诗幽默而尖锐,毫不留情地对白人社会的不公与歧视做出有力的抨击,一生中获得了许多黑人设置并颁赠的重要奖项及荣誉。那天她风趣的朗诵与演讲,不但得到黑人听众的热烈喝彩,坐在我前面的一个大学白人女生,更是激动得坐不是站也不是,演讲一完,便离座抢着去排队买妮琦的书并请她签名留念。

 

在妮琦朗诵的诗当中,我最喜欢她的一首题为<艺术家>的诗。在朗诵这首诗之前,她说包括诗人在内的艺术家,都是希腊神话中的西西弗斯,不停地推着巨石上山,然后眼睁睁地看着它滚落下来,再从头辛辛苦苦地推上去。但这永无休止的劳动,是神的恩典而非苦刑。只有这样不断地面对生命的重负,不断地磨练不断地扩展甚至突破极限,才有可能成为好的艺术家。而人们对艺术家的要求也是永无止境。你才出了一本畅销书,他们便问:“你下一本要写什么?”

 

下面是这首<艺术家>The Artist,译自她的《脚踏车:情诗》(Bicycles: Love Poems, by Nikki Giovanni, HarperCollins Publishers, 2009) :

 

 

 

就这样

 

阳光射

 

人们漠然走过

 

而我们...透

不过气来

在一潭盐

汗里

快乐地笑着

彼此

信赖

 

再一次

我们把石头轻轻

滚到山脚下

现在

 

要把它推上去

 

但我们要等到

日落

我们要等到

店铺

关门

 

我们要等

当他们把垃圾袋

摆到街上

 

我们要等到

狗和老鼠们

嗅出它们的选择

 

我们要等到

清道夫

推着他们的扫把

而女人们推销她们的商品

 

我们希望

男人们会仁慈

 

我们是西西弗斯

 

我们写诗

我们画像

我们雕塑

我们织毛毯

我们摆桌子

我们铺床

我们揩泪

我们摇动忿怒

我们坚持到明天

 

我们把石头推上去

我们把它轻轻带下来

 

许诺我们的

只是光明的礼物

 

你使我

不致

孤单

 

 


 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有