加载中…
正文 字体大小:

<资料库>華博會舉辦「詩歌朗誦夜」

(2011-08-22 23:18:27)
标签:

美国

华裔

博物馆

诗朗诵

世界诗人大会

活动场所

中日英文

杂谈

分类: 资料库

<资料库>華博會舉辦「詩歌朗誦夜」

非馬(右二), 深井香衣(右三)和華博會會長鄭金光(中)在詩歌朗誦夜。 梁敏育攝

 

  本報記者梁敏育芝加哥報道:華博會日前邀請華裔詩人非馬和日裔詩人深井香衣( Kae Morii)為愛好詩歌的朋友,舉行一場詩歌朗誦活動;當晚兩位元詩人以歌頌和平和愛為主題,多首他們的創作,分別以英文,中文與日文為大家朗誦。

  詩人非馬原名馬為義,1936農曆9月3日生於台灣台中市, 同年全家遷回廣東潮陽鄉下。1948年到台灣投靠父兄。1952年考入了台北工專, 念機械工程。在校期間與同學創辦文學刊物《晨曦》月刊,擔任主編,開始了一生亦文亦工的生涯。1961年到美國留學,1963年獲位於威州米窩基城的麥基大學的機械碩士學位。後在當地一家公司從事核能發電的安全設計。1967年到位於麥迪訊的威斯康辛大學讀核能工程,1969年 獲博士學位後,到美國能源部屬下的位於芝加哥的亞崗實驗室(Argonne National Laboratory)從事能源的研究發展工作,直到1996年提早退休。他重新提筆寫詩,簡潔深刻的作品贏得了美國詩友的讚賞。1995年出版第一本英文詩集Autumn Window,深獲好評,近年並從事繪畫與雕塑創作,在芝加哥及北京等地舉辦了多次個展與合展,現居芝加哥郊區。

  深井香衣是一位教師,是日本知名的詩人。共有著作十多本,同時獲獎無數。來自夏威夷的史迪絲麥,當晚用他充滿磁性的歌聲,為與會者演唱多首民謠,包括了美國,日本和中國的民謠「茉莉花「,替出席詩歌朗誦夜的與會者帶來另一番的享受!

  華博會舉辦的詩歌朗誦夜,兩位詩人的佳作均以二次世界大戰珍珠港與廣島事件為主題;詩人緬懷戰爭中失去生命的人們,譴責戰爭的殘酷和追求未來自由和充滿愛的日子。兩位詩人分別朗誦了十多首佳作。

  詩人非馬表示他自己特別喜愛「鳥籠」。「原文: 打開鳥籠的門,讓鳥飛走,把自由 ,還給鳥籠。」; 短短數句,已經明晰點出自由的可貴。 非馬聲稱,此詩,後來他稍微改了一下,將「把自由,還給鳥籠」, 改為「還給天空」,更具深意。

  當晚出席的知音不多,但氣氛十分溫馨,詩人和聽眾的交流更融洽。

 

http://ny.stgloballink.com/chicago/201108/t20110813_1625387.html

 

非马附注: 这次朗诵会为即将在八月底于威斯康辛州KENOSHA市举行的第三十一届世界诗人大会的会前活动之一.

照片中的美国人都是当晚从威州赶来参加朗诵会的大会主办者.右五为本届大会主席 Dr. Mary Ann Lackovich.

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有