发博文
正文 字体大小:

日本音乐 夏祭り - Whiteberry

(2009-07-25 10:58:43)
标签:

日本音乐

夏祭り

whiteberry

杂谈

分类: 日本音乐

        以前没注意到过这首歌,也许是因为这样的歌名“夏祭り”才会让我注意到它吧,现在正值日本的“夏祭り”,是首应季的歌曲;可让我正真喜欢上它的,是因为它的歌词“花火、浴衣、金魚、棉菓子”,看到这些歌词,让人仿佛身临其境,浪漫、清凉、灿烂的日本夏天~~~~

 

 

 

 

 

夏祭り - Whiteberry
 
作詞:破矢ジンタ 作曲:破矢ジンタ
 
君がいた夏は 遠い夢の中
空に消えてった 打ち上げ花火
 
 
君の髪の香りはじけた
浴衣姿がまぶしすぎて
お祭りの夜は胸が騒いだよ
はぐれそうな人ごみの中
「はなれないで」出しかけた手を
ポケットに入れて握りしめていた
 
 
君がいた夏は 遠い夢の中
空に消えてった 打ち上げ花火
 
 
子供みたい金魚すくいに
夢中になって袖がぬれてる
無邪気な横顔がとても可愛いくて
君は好きな綿菓子買って
ご機嫌だけど 少し向こうに
友だち見つけて 離れて歩いた
 
 
君がいた夏は 遠い夢の中
空に消えてった 打ち上げ花火
 
 
神社の中 石段に座り
ボヤーッとした闇の中で
ざわめきが少し遠く聞こえた
線香花火マッチをつけて
色んな事話したけれど
好きだって事が言えなかった
 
 
君がいた夏は 遠い夢の中
空に消えてった 打ち上げ花火
 
 
君がいた夏は 遠い夢の中
空に消えてった 打ち上げ花火
空に消えてった 打ち上げ花火
 
 
 
 
 
那个有你在的夏天
彷佛是在遥远的梦里
像是烟火一般
绽放在空中之后便消逝了
 
你的头发散发出阵阵的香味
穿著浴衣的你似乎看来更加耀眼
在祭祀的夜晚里
我的心开始鼓动了起来
当我们在人群中快要走散时
“别放开喔!”说出这句话后
我便伸出手
把你的手放到我的口袋里紧握著
 
那个有你在的夏天
彷佛是在遥远的梦里
像是烟火一般
绽放在空中之后便消逝了
 
你就像孩子一样地捞著金鱼
因为太入迷了
而没去注意到被沾湿的袖子
天真无邪的侧脸看起来十分可爱
於是买给你最喜欢的棉花糖
决定面对自己的真正的心情
朋友查觉到了我的心情之后
便逐步离去了
 
那个有你在的夏天
彷佛是在遥远的梦里
像是烟火一般
绽放在空中之后便消逝了
 
坐在神社的石阶上
在黑暗之中
听见了从远处传来些许的嘈杂人声
夹杂著“咻碰-”的花火绽放声
虽然聊了各种各样的话题
但却没能对你说出”喜欢”的话
 
那个有你在的夏天
彷佛是在遥远的梦里
像是烟火一般
 
绽放在空中之后便消逝了
像是烟火一般
绽放在天空中后消逝了
 
 

 

推荐阅读日本传统节日

 

东京迪士尼乐园举办成人仪式

日本人撒“福豆”迎立春

又是一年女儿节

一起动手感受日本特有的“男孩节”与“女孩节”

日本人也过“五一黄金周”

爆笑“日本婴儿啼哭大赛”

五月五日男孩节,鲤鱼迎风飘

日本和歌山举行“那智火祭”

日本绚烂豪华的祇園祭

七夕悄来临,'米老鼠'也疯狂

日本最古老的夏日祭“爱染祭”在大阪开幕

壮观的“天神祭”抢先看

东京上演日本最大规模花火大会

日本也有龙舟赛?

日本的狂欢节—德岛市夏季传统活动阿波舞

日本秋田“竿灯节”开幕 稻穗灯笼照亮夏夜

日本青森“睡魔祭”开幕

日本奈良“全国捞金鱼大赛”

佐贺国际热气球节开幕 五彩气球装点秋日天空

感受日本别样的儿童节(七五三节)

日本“神户彩灯节开幕”

民俗特色“羽毛毽拍市”在浅草寺热闹开场

日本秋田举行传统迎新年活动“NAMAHAGE”

日本大阪通天阁举行“干支交接仪式

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有