加载中…
正文 字体大小:

文天祥的《指南录》是什么意思

(2017-02-16 09:57:01)
标签:

历史

文化

赵汗青

文天祥的《指南录》是什么意思

 

赵汗青

 

    文天祥(公元1236-1282),字宋瑞,又字履善,号文山,庐陵(今江西吉安)人,宋末杰出的民族英雄和爱国诗人。著《文山全集》,名篇有《正气歌》《过零丁洋》。宋理宗宝佑时进士。官至丞相,封信国公。临安危急时,他在家乡招集义军,坚决抵抗元兵的入侵。后不幸被俘,在拘囚中,大义凛然,终以不屈被害。宋亡后,被囚四年,元朝统治者虽多方威逼利诱,但他坚贞不屈,于公元1282129日慷慨就义。时年仅47岁。遗著有《文山先生全集》二十卷。

    《指南录》里的诗序大多很短长的不过五六百字短的三言两语单篇来看不觉得有什么妙处但是把《指南录》里的诗序串联起来看艺术效果就完全不一样了是一篇现代意义上的自传体小说完全具备了小说的各种要素具有很高的艺术价值

南宋末年,元军对南宋朝廷穷追猛打,南宋王朝岌岌可危。这时文天祥毅然赴北上,准备以言辞说服元军撤退。不料却被元军羁留,不得南归。在被羁押期间,文天祥创作了诗集中的诗歌,如被押往北方时作《纪事()他准备自杀,但被同行的家铉翁劝阻后重新振作,作《使北序》在被押送到谢村时,文天祥差点逃掉,但又被刘百户追回,作《闻难》等等。

文天祥在逃经黄海驶离扬子江(即长江)头时,写过一首绝句《扬子江》几日随风北海游,回从扬子大江头。臣心一片磁针石,不指南方不肯休!”因南宋在南方,故此处用南方”指代南宋王朝,用指南”二字命名意味着他心指南宋、冒死南归。

《指南录》主要表现在人物形象、艺术手法等方面:

予从金之说,恐制臣见杀从杜之说,恐北骑见捕。莫知所决,时晓色渐分。去数步,则金一边来牵住回数步,则杜一边又来拖。行事之难从违,未有如此之甚者。(《至扬州》序之八)在短短几句话中,通过心理描写、动作描写以及直接抒情,将自己依违难从、仓皇无路的艰难窘迫之态写尽。作者还讲究语言表达艺术,如句式整散结合,运用顶针的修辞手法,简练而精确的叙述语言,从而加强了序文的可读性 。

这些诗序描绘了一幅生动的人物画廊,其中有些人物形象非常生动。像卖国贼贾余庆的无耻,北酋的狡猾等,都给读者留下深刻的印象。尤其是作者笔下的自我形象和义士杜浒的形象非常鲜明、饱满。

我们来看看《指南录》后序

德佑二年二月十九日,我被任为右丞相兼枢密使,统率诸路军马。当时元兵已逼近国都城门外,(不论)迎战、守城或迁都,都已来不及施行了。大小官员聚集在左丞相府里,谁都拿不出办法来。适逢(双方)使者车辆来往频繁,元军邀请主持朝政的人去相见,大家认为我去一趟,是可以解除祸患的。国家大事到了这个地步,我不能顾惜自己;料想元人也还可以用语言去打动。先前,(我们的)使者往来,没有被扣留在北边的,我更想察看一下北边的情况,以便回来谋求救国的策略。于是辞去丞相的职务,没有就任,第二天,以资政殿学士的身份前往(元军)

刚到元军兵营时,我坚强不屈地陈辞,慷慨激昂,上下都很惊动,元人也不敢马上就轻视我国。不幸的是先有吕师孟与我结怨,后有贾余庆向敌献媚,我被扣留不能回国,国事就不可整治了。我自己估计不能脱身,就径直上前责骂敌军统帅不讲信用,列举吕师孟叔侄叛国投敌(的罪状)。我只想求死,不再考虑个人安危。元人虽然表面上尊敬我,实际上却很生气。两个大头目名义上是招待使臣的,夜晚却用兵包围我的住房,因而我就不能回来了。不久,贾余庆等人以祈请使的身份到敌人京都去;敌人强迫我一同前往,但不把我算在使臣之列。我按理应当自杀,可还是忍耐着一道走了。(正如)前人所说想要借此有所作为啊!

到达京口,得到机会逃到了真州,就把北军的虚实完全告诉了淮东淮西两位边防统帅,约他们联合兵力大举反攻北军。国家复兴的机会,或许就在此一举了。(在真州)停留了两天,维扬统帅(即李庭芝)下了逐客令”。迫不得已,我改换了姓名,把踪迹隐蔽起来,在草野中行走,在露天下歇宿,每天同元军骑兵在长淮一带互相出没。穷困饥饿,没有依靠,悬赏追捕又很紧急,天高地远,呼天喊地,他们也听不到。后来得到了船,避开(北军占领的)江中小洲,出了北海,然后渡过扬子江,进入苏州洋,辗转经过四明、天台,才到达永嘉。

!我到达死的边缘不知有多少次了!骂元军统帅会被处死,骂叛国贼会被处死;与元军的大头目相处二十天,争辩是非,多次会被处死;逃离京口,带着匕首以防意外,几乎自杀而死;经过元军舰队游弋的十多里水面,被巡逻船搜寻,几乎葬身鱼腹而死;在真州被赶出城门外,几乎因走投无路而死;前往扬州,经过瓜州扬子桥,假使遇上(元军)哨兵,没有不死的;在扬州城下,进退不能自主,几乎等于送死;坐在桂公塘土围中,(元军)几千骑兵经过它的门口,几乎落到敌人手里而死;在贾家庄,几乎被巡查的军官凌辱逼迫而死;晚上奔往高邮,迷了路,几乎陷于困境而死天刚亮,在竹林里躲避哨兵,(前来)巡逻的骑兵有好几十个,几乎没法逃脱而死;到了高邮,制置司衙门(捉拿我的)公文下达了,几乎被逮捕而死;在城子河航行时,在乱尸中穿行,(我们的)小船与元军的巡逻船或前或后,几乎遭遇敌人而死;到了海陵,前往高沙,常常担心冤枉死掉;经过海安、如皋,共计三百里路,元军与土匪在这一带往来,()没有一天不可能死去;到了通州,几乎因为不被接纳而死;乘小船渡过惊涛骇浪,出于没有别的办法,(那时对)死的问题,早就不把它放在心上了!!死,是迟早会发生的事情,死就死吧;可是境地那样危急险恶,(而且)不断地交错出现,真不是人间所能忍受的。痛苦平定下来以后,再追想当初的痛苦,这是怎样的痛苦啊!

我在患难中,有时用诗记述遭遇的事情,一直保留着那些诗稿舍不得丢掉。在路上亲手抄录:()出使北营,到拘留在北关外这段时间的诗,作为一卷;从北关外出发,经过吴门、毗陵,渡江到瓜洲,再回到京口这段时间的诗,作为一卷从京口脱逃,奔赴真州、扬州、高邮、泰州、通州这段时间的诗,作为一卷从海路到永嘉再来到三山这段时间的诗,作为一卷。打算把它收藏在家中,让后来的人读到它,了解同情我的心志啊。

!我能死里逃生算是幸运了,可幸运地活下来要干什么呢?要求做一个忠臣,国君受到侮辱,做臣子的即使死了也还是有罪的;要求做一个孝子,用父母留给自己的身体去冒险,即使死了也有罪责。将向国君请罪,国君不答应向母亲请罪,母亲不答应;我只好向祖先的坟墓请罪。人活着不能拯救国难,死后还要变成恶鬼去杀贼,这就是义;依靠上天的神灵、祖宗的福泽,修整武备,跟随国君出征,做为先锋,洗雪朝廷的耻辱,恢复开国皇帝的事业,也就是古人所说的誓不与贼共存”,恭敬谨慎地竭尽全力,直到死了方休”,这也是义。唉!像我这样的人,将是无处不是可以死的地方了。以前,假使我丧身在荒野里,我虽然正大光明问心无愧,但在国君和父母面前无法文饰自己的过错,国君和父母会怎么讲我呢?实在料不到我终于返回宋朝,重整衣冠,又见到皇帝,即使立刻死在故国的土地上,我还有什么遗憾呢!还有什么遗憾呢!

这一年夏季五月,改年号为景炎,庐陵文天祥编了自己的诗()(诗集)名叫《指南录》。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

       

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有