加载中…
个人资料
smilezoe
smilezoe
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:48,424
  • 关注人气:12
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Book Four Unit Five Section A (2)

(2009-05-17 22:35:29)
标签:

新视野英语教程

第四册

unit

five

section

a

教育

分类: 新视野英语教程第四册

Unit Five

Section A: Are Books an Endangered Species?

Ⅰ. Main idea

     With the coming of information age, the reading of books could not be given the reverence. In this passage, the author mainly put the focus on the present situation of book which has been a precious symbol of the permanence of thought. The contrast between the past and the present shows the difference in the changing view of reading, also including his own view. So the problem is: May the book be a new addition to our list of endangered species?

Ⅱ. Structure

Part I (para. 1 ): The author's recall about the book stored in his family’s library.

Part II (para. 2-4 ): The present situation of the reading of books.

Part III (para. 4-5): The analysis on the present problem and the reason caused the problem.

Ⅲ. Text Learning

1. My generation, the generation that came of age in the 1950s and 1960s, may be the last to appreciate being surrounded by millions of words working together to create plots of every kind.

Meaning: My generation reached the age of adult in the 1950s and 1960s. And we may be the last generation who like being surrounded by a large number of books telling all kinds of stories.

Translation: 我这一代,即在20世纪50年代和60年代长大成人的这一代,也许是喜欢被营造各种情节的无数文字包围的最后一代。

2. The book —a precious symbol of the permanence of thought, the handing down of wisdom from one generation to the next —may be a new addition to our list of endangered species.

Meaning: The book is regarded as a valuable symbol of keeping human ideas for ever and of passing on knowledge from one generation to the next. Now it may well be another thing that is going to disappear, just like many other species.

3. Recently, the head of the University of Illinois's branch campus in Chicago reinforced the reality of such a problem in saying that 10 percent of the freshmen at his university could read no better than the average student in elementary school.

Meaning: Recently, the president of the Chicago branch of the University of Illinois emphasized the existence of such a problem. He said that the reading ability of 10 percent of the first-year students at his university was only equal to that of average students in elementary school.

Translation: 最近,伊利诺伊州大学芝加哥分校校长的一番话证实了这个问题的存在。他说在他的大学,10%的新生只有普通小学生的阅读水平。

4. A first-rate work of fiction, for instance, if it has any luck at all, will sell perhaps 3, 000 copies in its first run.

Meaning: A well-written first class novel, for example, if it is lucky, will sell perhaps 3,000 copies in its first printing.

5. To listen to a record, to sit through a movie, to watch cartoons, on television — these activities all require nothing of the cultural consumer, save his mere presence.

Meaning: To listen to music, to watch movies, or to watch cartoons on television requires no intellectual efforts on the part of the audience; what these activities need is simply that you are present at such events.

The "cultural consumer" refers to a person who pays for the music, movies and cartoons he/she finds entertaining.

Translation: 听音乐、看电影、看电视上的卡通片,这些活动对文化消费者没有任何要求,只需到场即可。

6. Reading a book, though, requires that the consumer become an active participant.

Meaning: Reading a book, however, demands that you read actively.

Please notice the subjunctive mood used in the that clause after "require".

在表示命令、决定、建议等词语(如insist, order, decide, suggest, demand, command, advise, instruct, request)之后的由“+that”引导的从句中,不管主语是什么人称,动词一律用“原型”或“should+原型”。

More examples:

He ordered that the books (should) be sent to his office at once.

他要求必须马上将这些书送到他的办公室。

Mary insisted that John (should) come. 玛丽坚持要约翰来。

I suggested that he (should) finish up that project quickly. 我建议他尽快将项目做完。

7. If a young American reads at all, he is far more likely to purchase a book, give it a quick inspection, and then throw it away.

Meaning: If a young American does read something, he will quite probably buy a book, read it through quickly and then put it aside.

8. Ultimately, in an age when everything seems to be disposable, the book one keeps and reads time and again is nothing more than a primitive item from the past with little or no place in a society that is always on the go.

Meaning: Finally, in a time when everything can be thrown away after being used, the book a person keeps and reads repeatedly is just an outdated thing with little or no place in a society that is always busy and fast-paced.

Translation: 处于一个任何东西都可用完就扔掉的时代,一本被珍藏并反复阅读的书最终不过是旧时代的古物,在高速运转的时代几无立足之处了。

Ⅳ. Structure Focus

1.The usage of “ though/although ”

1) 用作连词

though和although都可以引导让步状从,表示“虽然…但是…”。但though一般不用在非常正式的书面语中。

It was not for myself that I wanted the old piano, although I could play a little.

虽然我也会弹一点,但是我买那架旧钢琴可不是为了我自己。

It wan’t entirely my decision, though I think that generally I agree with it.

虽然我基本同意,但那并非完全是我的决定。

Even用在though 之前起强调作用。

She wore a fur coat, even though it was a very hot day. 尽管是大热天,她还是穿着毛皮大衣。

Notice: 1. even 不能与although 连用。

        2 .名词词组前不能用though和although:

误:Although his hard work, he failed his exam.

正:In spite of/Despite his hard work, he failed his exam.

2) though 作副词(although 不能作副词)

though 作副词表示“然而”。在句子,though 通常置于第一个词组之后。口语中,though还可以置于句末。

Gradually, though, it all came together. 然而,慢慢地所有的都聚在一快了。

                                                                 --《高级英语用法词典》P62-63

2. The usage of “so far”

Ⅴ. Check-up Exercises

Translating

A. Translate the following into English.

1. He wants to be a company manager when he grows up.

2. This song is handed down from generation to generation.

3. We had to sit through that boring movie.

4. You must keep studying to catch up with this society that is on the go.

B. Translate the following into Chinese.

1. 我这一代,即在20世纪50年代和60年代长大成人的这一代,也许是喜欢被营造各种情节的无数文字包围的最后一代。

2. 最近,伊利诺伊州大学芝加哥分校校长的一番话证实了这个问题的存在。他说在他的大学,10%的新生只有普通小学生的阅读水平。

3. 听音乐、看电影、看电视上的卡通片,这些活动对文化消费者没有任何要求,只需到场即可。

4. 处于一个任何东西都可用完就扔掉的时代,一本被珍藏并反复阅读的书最终不过是旧时代的古物,在高速运转的时代几无立足之处了。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有