加载中…
个人资料
狱强愈越
狱强愈越
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:4,092
  • 关注人气:1
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

<卡萨布兰卡>中的经典台词

(2009-06-14 18:09:22)
标签:

英语学习

杂谈

分类: 英语学习

     经典老电影中台词并不会因为时间的流逝而过时,一样也可以成为我们学习的材料.

What a fool I was to fall for a man like you.

我真是傻瓜,竟然爱上你这样一个人.

I think this is the beginning of a beautifull friendship.

我认为这是一段美好友谊的开始.

Of all the gin joints in all the towns in all the world ,she walks into mine.

世界上有那么多的城镇和酒馆,她却偏偏走进了我的酒馆.

For old time's sake.

看在旧日的情分上.

I never make plans that far ahead.

我从不计划那么遥远的事情.

I suspect that under that cynical shell you're at heart a sentimentalist.

我怀疑在你愤世嫉俗的外表下,你的内心是个多愁善感的人.

I was right .you are a sentimentalist.

我说对了,你是感情用事的人.

I'm not interested in politics .The problems of the world are not in my department.

我对政治不感兴趣,这个世界的问题不在我考虑范围之内.

If she can stand it,I can.

如果她受得了,我也可以.

We said no questions.

我们说过不准问问题的.

I stick my neck out for nobody.

我从不为任何人舍命.

When will you realize that in this world,today,isolationism is no longe a practical policy.

你什么时候才能认识到在今天 的世界上,孤立 主义已经不再是一个务实的政策.

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:Language Tips
后一篇:英语习语
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇Language Tips
    后一篇 >英语习语
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有