今天晚上在看1亿3000万的选择,很有收获呢。听到几首很好听的歌,而且发现也很熟悉,原来是去年我看过的日剧的主题曲,突然想念起之前的时光。
我老了,所以不是要回想一下我的青春。原来也不是全部值得否定的。
很想回家时说声“我回来了”
然后就会有人对我说“欢迎回来” 御帰り おかえり o ka e li
其实想对别人说的冲动比不过别人对我说这句话:
《おかえり》(你回来啦)
富士电视台2008年春季日剧《绝对男友》(Zettai Kareshi)主题曲(速水直道、水岛寻、相武纱季)
作曲:西尾芳彦 & 絢香
作詞:絢香
演唄:絢香(绚香 - Ayaka)
专輯:Sing to the Sky
発売:2008年6月25日(水)
唄:絢香(Ayaka)
おかえり Sweet Home(你回来了,甜蜜的家庭)
帰る場所 愛をありがとう(归来的地方,感谢爱情)
また平気なフリをして(还是装作很平静的样子)
悲しみの色を塗りつぶして 笑ってしまうんです(涂满了悲情的色彩,微笑着)
信じることの大切さ わかってるのに(明白了相信事情的重要性)
いざという時 疑ってしまうんです(在说“好啦”的时候,还是有所怀疑)
空っぽの体 流れる時に(空虚的身体在不断的流逝)
浮いてしまいそうになるけど(虽然好像是不经意的)
あなたのこと 抱きしめたい(但还是,想拥抱你)
このキモチが突き動かすの(被这种心情所感动)
おかえり I'm Home(你回来了,终于见到你了)
一言で満たされる心(一句话就可以使心里满足)
おかえり Sweet Home(你回来了,甜蜜的家庭)
帰る場所 愛をありがとう(归来的地方,感谢爱情)
Sweet Home(甜蜜的家庭)
Music...
自分のことばかりを考える大人はズルイんだと(觉得只是考虑自己事情的大人是很狡猾的)
思っていたんです(如此思考着)
でも必死で変えることを(但是也有拼命叫你回来的人在身边)
叫んでる人もいるんだと やっと知ったんです(呼喊着改变的人,终于明白了这一点)
当り前の幸せなんか この世界に一つもない(理所当然的幸福,在这个世界上并不是只有一个)
“あなたのため” そう思えた(“为了你”这样想着)
このキモチが突き動かすの(因为这种心情而感动)
おかえり I'm Home(你回来了,终于见到你了)
スピードが加速してく毎日(每天都在加速前进)
おかえり Sweet Home(你回来了,甜蜜的家庭)
変わらない ずっとある景色(一成不变的美景)
Sweet Home(甜蜜的家庭)
Music...
探して なくした(正在寻找)
心の傷が(心中消失的创伤)
立ち向かう 強さに変われたのは(渐渐变强的原因是)
「おかえり」があったから(因为有这一句“你回来了”)
おかえり I'm Home(你回来了,终于见到你了)
一言で満たされる心(一句话就可以使心里满足)
おかえり Sweet Home(你回来了,甜蜜的家庭)
帰る場所 愛をありがとう(归来的地方,感谢爱情)
おかえり I'm Home(你回来了,终于见到你了)
大丈夫 あなたがいるから(没关系,正是有了你)
おかえり Sweet Home(你回来了,甜蜜的家庭)
待っててね もうすぐ着くから(等一下哦,马上就到了)
Sweet Home(甜蜜的家庭)
绝对男友让我重新认识了一下速水重道,JD2时就注意到这个高个男孩了。阳光,帅气,温柔,体贴,不愧是完美型的男友。虽说结果没让他们在一起,但是,我看到了一颗金子般的心。又让我联想到A.I。他的全部都是假的,但,他的爱是真的。每次碰到这种题材,好像结局都很难是大团圆的,但遗憾也是一种美。我并不排斥,而且这部戏让水岛宏也很快摆脱难波南学长的形象,变成一个稳重值得信赖的人。后来看ROOM OF KING 时好像又有点变傻,但是聪明的人只有妙法的,期待他的成长。
这部戏还让我记住了相武纱季,不再是甜心空姐里的那样傻傻的了,但是还是有点傻傻的样子,很天然,让人觉着没有侵略感,是个邻家女孩一般温柔善良的女孩子。我喜欢她在华丽的一族里敢于反抗的小姐形象,虽然那部戏让我打从心底得为大神伤心,那么坚强有远见有抱负的人不该为这样的事情绊住脚步。大神的戏都是正剧,让人不得不严肃看待啊。
另外还有一首歌,这首歌我之前下过,但是找不到在哪了,今天看到了,还是想提一下。这是一首关于等待的歌,大好唱着“baby boy”的时候,让人喜欢的声音。
そばにいるね
作詞:Soulja?青山テルマ
作曲:Soulja
あなたのこと 私は今でも
<關於你的事>
思い続けているよ<我到現在都還一直思念著>
いくら時流れて行こうと <不管時間如何流逝>
I'm by your side baby いつでも
<我仍然在你身邊>
So. どんなに離れていようと <即使分別>
心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候>
一緒にいるけど 寂しいんだよ <都與你同在 但還是覺得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back
home
Baby boy あたしはここにいるよ <我在這裡等你>
どこもいかずに待ってるよ <哪裡也不去>
You know dat I love
you だからこそ <所以>
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても <不管距離多遠>
変わらないよこの心 <我的心意都不會改變>
言いたい事わかるでしょ? <你知道我想說的話吧>
あなたのこと待ってるよ <我一直都在等著你>
んなことよりお前の方は元気か? <只想知道,你還好嗎?>
ちゃんと飯食ってるか? <有好好吃飯嗎?>
ちくしょう、やっぱ言えねぇや <可惡 果然還是說不出口>
また今度送るよ 俺からのLetter <還是下次再給你寄信吧>
過ぎ去った時は戻せないけれど <時光一去不回頭>
近くにいてくれた君が戀しいの<最近一直想念你 >
だけど あなたとの <但是 和你>
距離が遠くなる程に <的距離越來越遠>
忙しくみせていた <好像總是很忙的樣子>
あたし逃げてたの <我開始逃避>
だけど 日を閉じる時 眠ろうとする時
<但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候>
逃げきれないよ あなたの事 <卻逃不了 關於你的事情>
思い出しては 一人泣いてたの <每當想起時 總是一個人哭泣著>
あなたのこと 私は今でも <關於你的事>
思い続けているよ<我到現在都還一直思念著>
いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝>
I'm by your side baby
いつでも<我仍然在你身邊>
So. どんなに離れていようと<即使分別>
心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候>
一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back
home
Baby boy あたしはここにいるよ<我在這裡等你>
どこもいかずに待ってるよ<哪裡也不去>
You know dat I love
you だからこそ<所以>
心配しなくていいんだよ<所以請別擔心>
どんなに遠くにいても<不管距離多遠>
変わらないよこの心<我的心意都不會改變>
言いたい事わかるでしょ?<你知道我想說的話吧>
あなたのこと待ってるよ<我一直都在等著你>
不器用な俺 遠くにいる君<不爭氣的我,想向遠方>
伝えたい気持ちそのまま言えずに<的你傳達我的心情>
君は行っちまった<話未出口 你已遠去>
今じゃ殘された君はアルバムの中<現在只留下相冊裡的你>
アルバムの中<在相冊中>
納めた思い出の<整理著我的回憶 >
日々より 何げない一時が<每天都那麼懷念>
今じゃ戀しいの<現在的思念>
And now あなたからの <一直>
電話待ち続けていた <等著你的電話>
攜帯にぎりしめながら眠りについた<一邊握著手機入睡>
あたしは どこも行かないよ ここにいるけど<我 哪裡都不會去唷 一直待在這裡>
見つめ合いたいあなたの瞳<想凝視著你的瞳孔>
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ<你明白了嗎? 我會一直等唷>
Baby
boy あたしはここにいるよ<我就在這裡>
どこもいかずに待ってるよ<哪裡也不去>
You know dat I love
you だからこそ<所以>
心配しなくていいんだよ<所以請別擔心>
どんなに遠くにいても<不管距離多遠>
変わらないよこの心<我的心意都不會改變>
言いたい事わかるでしょ?<你知道我想說的話吧>
あなたのこと待ってるよ<我就在這裡等著你呀>
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど<我哪裡也不去>
探し続けるあなたの顔 Your
笑顔<就在這裡繼續尋找你的臉龐>
今でも觸れそうだって<現在也是 想摸摸你的臉>
思いながら手を伸ばせば 君は<仿佛一伸手還能碰到 >
あなたのこと 私は今でも<關於你的事>
思い続けているよ<我至今仍在思念著>
いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝>
I'm by your side baby
いつでも<我仍然在你身邊>
So. どんなに離れていようと<即使分別>
心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候>
一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back
home
あなたのこと 私は今でも<關於你的事>
思い続けているよ<我到現在都還一直掛念著>
いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝>
I'm by your side baby
いつでも<我仍然在你身邊>
So. どんなに離れていようと<即使分別>
心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候>
一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back
home
话说今晚深夜夏目友人帐第二季就会上演了,期待一下明天会有字幕组发出来。
昨晚,不,应该说前晚,再看赤山的视频,看到了双黑小剧场,大好啊,去了那位亲的博,但是她补得源都已经不行了,现在我到处在找清晰版,想放上来,以免有天我的小电又坏了,就看不到了。虽说视频网站上到处都有的说,但是,我的,就会变成我的了。
貌似P说过,我的东西是我的,你的东西也是我的。我喜欢这样子的P,呵呵。
继续等新的美剧和日剧。
SUE啊,早点回啊,我一个人很无聊的。
LZM,LX,TMY,考研一定会成功的,坚持就是胜利。加油!
插入表情