92(93?)年的邓丽君,时值不惑之年,一身水蓝色晚装,
于日本电视台献唱《爱的阳光》。捶肩卷发,顿时把时间拉回了30年,
犹如时光倒流,我们看到了77年的那个头戴粉色蔷薇,一身英式淑女裙的神采,但却更有韵味。
或许,这就是爱的力量吧。此时的她,正沉浸在异国之恋的温暖阳光中,
嘴角不免会时常挂着一丝微笑吧。也正像她唱道:爱是阳光,爱是希望,爱是生命,爱是一切!
下面是网友翻译的葡萄牙语版本:
愛の陽差し~アモーレ・ミオ(Ai no Hizashi
)
~ Amore Mio ~ Luz do
Amor
Teresa Teng
A luz do seu amor ilumina até no fundo da alma.
Seja na manhã, tarde e na noite.
Sinto você, mesmo no dia em que não pode te ver.
Choro, derramo no fundo do coração.
Amore mio.
Amor é vida.
Eu me torno um com você.
Mesmo que este coração seja ferida por lágrimas.
Amore, Amore.
Amor é luz.
Amore, Amore.
Amor é esperança.
Você é a própria vida.
Amore, Amore.
Amor é tudo.

插入表情