加载中…
个人资料
李婧雅
李婧雅
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:10,028
  • 关注人气:6
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

对不起。我爱你。

(2009-05-06 22:22:46)
标签:

杂谈

对不起。我爱你。
对不起。我爱你。
I THINK WE'RE BLESSED.
我们是幸福的.
When we're apart, I really miss you.
分离时.我真得很想你.
People talk to me, but I dont hear them.
Their words float in the air until my mind finally acknowledges that I need to give some kind of response.
My daydreams arent even dreaming
I feel bored, lost, uninterested in much of anything.
I pick up the phone to call you, but its the wrong time or I know you're out of reach.
聽而不聞.朋友的言語在空氣中飄浮.直至我意識到必須給予反應.
不知所以,心煩意亂,毫無生趣.我拿起電話撥通給伱.
或許不是個好的時間.或許“您撥的用戶暫時無法接通”
There's no one else I want to talk to about whatever is happenning or not happenning in my life.
I go through the motions and do all the things I usually do,
but my heart knows Im not my usual self.
我不想給別的誰多說些什么.不管是正在發生的或者是未曾發生的事.
我似乎依舊一如既往.但卻自知不是平常的自己.
My life is on hold
I look at the clock and the calendar, and the hours and the days take on a renewed sense of length.
Time stands still.
The nights take forever.
My sleep is restless.
My life is on "Pause..waiting"
生活被停頓下來.我看着閙鍾日歷.時間的長度有了全新的意義.
暫停等待變成我的生活狀態.
I pray that you're safe from all harm and you're feeling all right, that you're healthy and sleeping well.
I miss your laughter. I miss our talks.
Sometimes I almost cry and say its for no reason, but my heart know better.
我為伱祈禱.讓妳遠離一切傷害.讓伱永遠快樂.一直健康. 安安睡覺.
想唸伱的笑聲想唸我們的談話.
我知道這不成道理.但我卻依舊想伱想的淚流滿面
I really miss you.

0

阅读 评论 收藏 禁止转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有