Richard
Marx(理查德·马克思)
<Right Here
Waiting>(《此情可待》)
歌词及翻译:
Right Here Waiting(此情可待)
By
Richard Marx(理查德·马克思)
Oceans apart day after day(远隔重洋日复一日)
AndI slowly go insane(我慢慢变的要失常)
Ihear your voice on the line(电话中传来你的声音)
Butit doesn't stop the pain(但这不能停止我的悲伤)
IfI see you next to never(如果再也不能与你相见)
Howcan we say forever(又怎能说我们到永远)
Whereveryou go(无论你在何地)
Whateveryou do(无论你在做何事)
Iwill be right here waiting for you(我就在这里等候你)
Whateverit takes(不管怎么样)
Orhow my heart breaks(或不管我多哀伤)
Iwill be right here waiting for you(我就正在这里等候你)
Itook for granted all the times(我一直认为)
ThatI though would last somehow(你我回情义长久)
Ihear the laughter(我听见你的笑声)
And
I
But
If
How
Wherever
Whatever
I
Whatever
Or
I
I
That
I
I taste the tears(我品尝眼泪)
ButI can't get near you now(但此刻不能接近你)
Oh,can't you see it baby(哦宝贝难道你不懂)
You'vegot me going crazy(你已使我发疯)
Whereveryou go(无论你在何地)
Whateveryou do(无论你在做何事)
Iwill be right here waiting for you(我就在这里等候你)
Whateverit takes(不管怎么样)
Orhow my heart breaks(或不管我多哀伤)
Iwill be right here waiting for you(我就在这里等候你)
But
Oh,
You've
Wherever
Whatever
I
Whatever
Or
I
I
This
But
I'll
Oh
You've
Wherever
Whatever
I
Whatever
Or
I
Waiting
但是<Right Here Waiting>的主人公态度很是感人的。他不管所爱之人身在何处,也不管她在干什么,他都要等待她,这句话足以证明他爱的有多深。“不管怎么样,或不管我多哀伤,我就在这里等候你”。这就是他对爱人最真诚的表白。
插入表情