发博文
正文 字体大小:

法语会话三月通—情景对话篇05【文本+视频】

(2009-04-01 11:22:55)
标签:

法语学习

法国语

法语会话三月通

情景对话篇

教育

杂谈

分类: 法语学习资料

 

法语会话三月通—情景对话篇05【文本+视频】

 

  

Lecon cinq: Téléphoner  第五课:打电话

Phrases élémentaires :
Allo, je voudrais parler à Monsieur Duray.
C’est de la part de qui ?
Ne quittez pas.
Désolé(e), Monsieur, il n’est pas là.
Voulez-vous laisser un message ?

Dialogue un :
Société Frantexport, Bonjour.

  这里是法郎德克斯堡公司。您好。
Bonjour, Pourrais-je parler à Monsieur Moulin.

  您好。请叫穆兰先生听电话。
C’est de la part de qui ?

  你是哪位?
Nicolas Colin.

  尼古拉·高兰
Ne quittez pas, je vous le passe.

  请稍等。我转给他。
Merci.

  谢谢。

Vocabulaires :
Société   公司,社会
passer    递,转


Dialogue deux
Allo.

 
Allo, Sophie.

  喂,是苏菲吗?
Oui, Sylvie. Ca va ?

  是的,西尔维。你好吗?
Bonjour, Sophie. Ecoute, nous ne pouvons pas venir ce soir. Nicolas est au lit, il est malade.

  你好,苏菲。听着,我们今晚不能来了。尼古拉在床上。他生病了。
Oh, c’est dommage.

  哎呀!真遗憾。
Oui, c’est dommage. Bon, je vous rappellerai, au revoir.

  是啊,真遗憾。好了,我会再给你打电话的。再见。
Au revoir, Sylvie.

  再见,西尔维。

 


Vocabulaires :
Ecouter      
venir           

être au lit     在床上
malade        生病的
dommage   损失,遗憾
rappeler      再打电话(给某人)
au revoir     再见

Dialogue trois:
Allo.

   喂?
Madame Dupond s’il vous plait.

   请找杜邦太太。
Désolé. Elle n’est pas là aujourd’hui. Voulez-vous laisser un message ?

   抱歉。她今天不在。您要留言吗?
Oui, dites-lui d’appeler Jacques demain dans la matinée.

   好的。叫她明天上午给雅克打电话。
Entendu, Monsieur.

   好的先生。
Merci. Au revoir.

   谢谢,再见。
Au revoir.

     再见。


Vocabulaires :
demain    明天
matinée   上午
entendu  说好了的

 


Expressions 句型扩展
1、Allo, M. Boutin S.V.P.
      Allo, Madame. Duret est là ?
      Allo, c’est toi Sylvie ?
2、Qui est à l’appareil ?
      C’est Pierre à l’appareil.
      Ici c’est Jacques.
3、Un instant S.V.P.
      Oui, il arrive.
      Je vous passe à son poste.
4、Désolé, il vient de sortir.
      Vous vous êtes trompé de numéro.
      Elle n’est pas ici en ce moment.
5、Est-ce que vous avez son numéro de téléphone à domicile.
      Oh, pardon, je ne peux pas continuer à te parler, j’ai un autre appel.
      Excusez-moi, je suis occupé pour le moment.
      Je te rappellerai plus tard.

 

 

 

 

 

 

 

 

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有