加载中…
正文 字体大小:

日记 [2008年08月25日]

(2008-08-25 17:08:08)
标签:

伊万

奥运

退赛

美网

体育

日记 <wbr>[2008年08月25日]

I had fun during the Kids Day exhibition yesterday. It was great to meet Cullen Jones, the American swimmer. It's also fun from time to time to share the court with a professional male player, and I enjoyed rallying with James Blake.

I really didn't mean to ace the actor Mark Indelicato on the first point! I hadn't warmed up or practised my serve, and I just hit it too much to the side! It was embarrassing!

I like meeting other athletes, so it was especially fun to play with Cullen. The Olympics were a big disappointment for me professionally, but the positive I could take out of it was that I took part in the opening ceremony and got to know athletes from many different sports. It's very interesting for me to learn about their lives, for example how they train and how they prepared themselves for the competition.

I had a good practice session today. Pain in my thumb comes and goes, so I just hope that it feels okay for my first match on Tuesday.

This will be the third year in a row that I play against Dushevina here. As far as first round opponents go it's a very tough draw, so I will need to play well in order to go through.

Thanks for all your messages of support.

Love
Ana

翻译如下:

昨天我参加了儿童日活动,玩的很开心。我见到了美国游泳运动员库勒恩·琼斯,真是太棒了。我很喜欢时不时和男子球员同场竞技,尤其喜欢和布雷克一起打球。

 

我真的没有想要在对马克·印第里凯托(演员)的第一分就发出ACE球!我甚至还没有做好热身准备,或者练习一下发球。我只是发球时太用力,把球发出界了。真是太尴尬了!

 

我喜欢与其他的队员相处,和库勒恩在一起打球尤为快乐。我在奥运会的退赛令自己感到非常失望,不过令人高兴的一面是,我参加了精彩绝伦的开幕式,而且认识了很多其他项目的运动员。我对他们的生活非常感兴趣,比如他们是怎样训练的,怎样准备比赛的。

今天训练的不错,但手指的伤痛时不时发作,我希望周二的第一场比赛的时候一切顺利。

 

我已经与杜切维娜连续交手三年了。在美网中第一轮就遭遇她,意味着我即将打一场硬仗,我必须要表现得很出色才能通过这关。

感谢你们给我的留言与支持。


 

爱你们的

安娜



 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
已投稿到:
前一篇:备战美网
后一篇:奔向亚洲
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

       

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇备战美网
    后一篇 >奔向亚洲
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有