苏州是著名的历史文化名城和国家重点风景旅游城市,物华天宝,人杰地灵,自古以来被人们誉为"园林之城",其盛名享誉海内外。苏州古典园林历史绵延2000余年,在世界造园史上有其独特的历史地位,他以写意山水的高超艺术手法,蕴含浓厚的传统思想文化内涵,展示东方文明的造园艺术典范,实为中华民族的艺术瑰宝。
Suzhou is a well-known city with historic culture as well as a tourist city of national importance. Praised as “garden city” since ancient times, Suzhou is known to the world as a place blessed with favorite climate, fertile land, rich resources and outstanding talents. With a long history of two thousand odd years, Suzhou’s classical gardens enjoy a unique historic position in world gardening art by its superb artistic style of aiming at catching the spirit of the landscape and containment of strong traditional thoughts. They are truly artistic gems of Chinese nation.
评析:景点描述常用语
很多景点介绍中都喜欢用四字结构的描述性词语,翻译时要根据情况处理。
雄伟壮丽 imposing
灯火辉煌 glittering
兴味无穷 intriguing
纵横交错 crisscrossed
风景如画 scenic
变幻无穷 ever-changing
数不胜数 numerous
如诗如画 poetic and picturesque
山外有山 mountains beyond mountains
石刻碑文 stone inscriptions
经典佳作 great classics
华夏祖先 Chinese ancestors
吉祥之地 propitious places
锦绣大地 a land of splendors
自然景观 national scenery/attraction
人文景观 places of cultural interest
山清水秀 beautiful mountains and clear waters
山水风光 scenery with mountains and rivers; landscape
诗情画意 a scene full of poetic and artistic conception
景色如画 picturesque views
诱人景色 inviting views
旅游景点 tourist attraction; scenic spot; tourist destination; places of tourist attraction
名山大川 famous mountains and great rivers
名胜古迹 scenic spots and historical sites
避暑胜地 summer resort
度假胜地 holiday resort
避暑山庄 mountain resort
国家公园 national park
古建筑群 ancient architectural complex
手工艺品 artifact; handicrafts
保存完好well-preserved
工艺精湛exquisite workmanship
独具匠心 original/ingenious design
心旷神怡 soothing and relaxing


加载中…