加载中…
个人资料
章云哲
章云哲
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:4,074
  • 关注人气:74
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

贝壳风铃击碎的感情.中英文版

(2009-11-18 13:39:35)
标签:

贝壳风铃

感情

迎山红

独角戏

分手

离歌

乐章

情感

原创

诗歌

分类: 我的现代诗歌

贝壳风铃击碎的感情.中英文版

 

                           贝壳风铃击碎的感情.中文版

                                         文/章哲行

==============================================================================================

                             伫立在被灯光划破的夜色里,

                         伸出手,欲捕捉流逝的情感片断

                         一刹那,如同一张张泛黄的相片在往事中翻跃

                         思绪长出了时光的翅膀,飞向那回忆的长廊

 

                         一条乡间小道,两个人亲密的身影,点缀着金黄的油菜花

                         温煦的阳光,给田野铺上一片清明的薄纱

                         透黄欲滴的草芽泛着馨香,飘向远方

                         招来了,是翩翩的蝴蝶,还有辛勤的蜜蜂

                         山间的迎山红中,传来了鸟儿的啾歌声

                         这是在为谁欢唱?

 

                        贝壳风铃,脆响于窗台,是狂风挤穿缝隙制造的物语

                        于是回想被敲碎,看不到痕迹

                        此刻的黑暗与那悲泣的风声,交织成一曲离别恋歌,为了她的远去

                        奏响冷冷的乐章

 

                        这个冬季,很长、很冷,笼罩整个城市,仿似一切都停凝带着深寒

                        满腔的爱恋,如同树对叶的挽留敌不过岁月的摧残

                        纷纷在空中,跳起一生中最美的舞蹈

                        飘落在,大地的怀抱

 

                        轻轻地,闭上双眼,别让泪水独自流淌

                        没有人,如往常为你擦干

                        不眠的夜呀,就是那不眠的心灵

                        昔日的故事,注定又要浸染苦涩一幕幕重演

                        她隐藏得无形无踪,导演了这场独角戏

 

                        是否听到,鸟儿又在吟唱

                        分明,还是眼前的贝壳风铃,在轻轻飘摇

                        一声,一声,又一声

                        将感情彻底慢慢击碎

 

 

          The Shell Windbell  Break The Sentiment.English Edition

                           Written By:Aaron Zhang

==============================================================================================

Standing in the night which lighted up by the lamps

Stretching out my hands and trying to catch the pics of the past emotions

Immediately,like some photos flipping in the past time

The train of thought with wings of time is flying to the reminiscent verandah

 

There is a country road, and two close figures,decorating the gold cole flowers

The warm sunshine is putting a gauze on the field

The transparent green grass buds are coming fragrance all over

Attracting many dancing butterflies and arduous bees

The birds are singing in the azaleas

Whom are they singing for?

 

The shell windbell is ringing from the windows,like a kind of language which made by the wind blowing from the apertures

The recall was scraped,and could see nothing

The darkness and the weeping wind complecting a song for lovers parting,the cold tune played for her going

 

This winter is very long and very cold,folding the whole city ,as if all the things stop with deep algidity

All my love,like the tree could not stop the leaves'drop as the season would not agree

One after another ,dancing down from the tree

Dropping on the groud

 

Closing my eyes slightly and holding the tears out

Nobody would wipe up for you

The sleepless night is the sleepless heart

The past story,would be replayed with sadness

She went away,leave myself here

 

Could I hear that the birds are still singging

It is still the shell windbell,swaying gently

A ring ,a ring ,ring again

Break the sentiment completely 

 

                                                        哲行于2009年11月18日

 【非常感谢各位朋友的大驾光临,请相互添加“关注”,以便我随时到访贵博客、相互学习和交流 贝壳风铃击碎的感情.中英文版

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有