加载中…
个人资料
maisie
maisie
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,423
  • 关注人气:2
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

English of the Stars - Hillary Swank

(2008-03-21 11:16:51)
标签:

杂谈

分类: 英语学习

English of the Stars - Hillary Swank
明星英语-希拉里·斯万卡

 

Sarah: I wonder how actors get to understand the types of characters that they play?
Richard: I think they just read the script and then try to imagine what the character is like.
Sarah: I don't think so.
Richard: Why? Actors are lazy. They do as little work as possible.
Sarah: I don't believe that. I think some actors are real professionals who really research their characters.
Richard: That would be easy if you were playing a real character, but impossible if you were in a sci-fi flick.
Sarah: True. It would be hard to find an alien to talk to.
Richard: Aliens don't exist, Sarah.
Sarah: Of course they do. We just haven't met one yet!
Richard: Are you doing research for an insane character?

 

莎拉:我纳闷演员是怎么理解他们所饰演的人物类型的?
理查德:我觉得他们只是去读剧本,然后设法想象那是什么样的人物。
莎拉:我不这么认为。
理查德:为什么?演员很懒。他们尽可能少做事。
莎拉:我不信。我认为有些演员很职业化,他们真的去研究人物。
理查德:如果你饰演的是一个真人,那容易,但是如果你演的是科幻片,那就不可能了。
莎拉:没错。很难找到一个外星人说说话。
理查德:外星人不存在,莎拉。
莎拉:他们当然存在,只是我们还没有碰到罢了!
理查德:你正在研究精神病人物吗?

 

NEW WORDS 新单词

1) Script: all of the spoken words and directions for a movie
剧本:电影的所有台词和说明
You can become an instant millionaire if you write a script that is turned into a movie.
如果你写的剧本被拍成电影,那你就会马上变成百万富翁。

 

2) Sci-fi: short for Science Fiction
科幻片:Sci-fi 是Science Fiction的缩写
Sci-fi movies including Star Trek and Aliens, are most popular among young boys.

科幻影片包括《星际迷航》和《异形》,在年轻男孩中是最受欢迎的。

 

3) Alien: something not from planet Earth
外星人:来自地球以外的东西
I would love to meet an Alien, but I wouldn't really know what to say.
我想见外星人,不过我真的不知道该说什么。

 

4) Insane: mad, someone who has lost their mind
患精神病的,精神病患者的,极愚蠢的:疯了,神志不清的人
When my computer crashed for the tenth time, I thought I would go insane!
当我的计算机第十次死机的时候我想我要发疯了!

 

Lesson - Hillary Swank
课文-希拉里·斯万卡

Name: Hilary Swank
Birth Name: Hilary Ann Swank
Birth Date: July 30, 1974
Height: 165 cms (five-foot-seven)
Nationality: American

Birth Place: Lincoln, Nebraska
Occupation: Actress

Education: South Pasadena High School Pasadena California

Husband: Chad Lowe (actor; married on October 2 1997)

 

姓名:希拉里·斯万卡
乳名:希拉里·安·斯万卡
生日:1974年7月30日
身高:165厘米(五英尺七英寸)

国籍:美国

出生地:内布拉斯加州,林肯
职业:演员
教育:加利福尼亚州, 帕萨迪那市,  帕萨迪那高中
丈夫:查德·洛(演员;于1997年10月2日结婚)

 

Hilary Swank won Best Actress in a Leading Role Oscar for Boys Don't Cry in 2000 and Golden Globe for Best Performance by an Actress in a Motion Picture, Drama in the same year and for the same movie.

希拉里·斯万卡在影片《男孩不哭》中饰演主角获得了2000年奥斯卡最佳女主角,而且,同年同部影片获得了金球奖剧情片最佳女主角。

 

She was a known TV actress who crossed over to win an Oscar (not unprecedented, but rare).

她原先是一位知名的电视剧演员,跨演电影获得了奥斯卡奖项(不是空前的,但是很少见)。

 

Swank was born in Washington State, or perhaps Nebraska. Although she's given the latter as her birthplace in interview, she has been accused of fabricating it only to get a role. What's true, though, is that she starred,

at age 9, as Mowgli in a Bellingham, Washington, local theatre production of The Jungle Book.

斯万卡出生于华盛顿州,或者可能是内布拉斯加州。尽管她在面试中将后者做为她的出生地,但是她被指责这是捏造的,(她这么做)只是为了得到一个角色而已。不过她于9岁那年在华盛顿贝灵汉姆的当地剧院的作品《森林王子》中主演Mowgli,这倒是真的。

 

In 1990, at 16, with school plays and years of local theatre to her credit, she moved with her mother to Los Angeles, and fitted TV sitcom acting into her schoolwork schedule. 1992 brought Swank's film debut in Buffy the Vampire Slayer. Her next movie, The Next Karate Kid (1994) brought a small measure of audience recognition, but she went on to the more obscure Cries Unheard: The Donna Yaklich Story (1994, TV) and Quiet Days in Hollywood (1995).

1990年她16岁时,在学校和当地剧院演了几年戏之后,她随母亲搬到了洛杉矶,并将演电视连续剧加进了她的学校家庭作业日程里。1992年,斯万卡出演了她的第一部影片《僵尸美女配》。她的下一部影片《空手道神童4》(1994年出品),为她赢得了一小部分观众的认可。不过接着她出演了《没人听见的呼喊》(1994年出品,电视剧)以及《好莱坞平静的日子》(1995年出品),鲜为人知。

 

Television fame came with Beverly Hills 90210 (1997/98, 16 episodes), and Swank was cast, at the same time, in The Way We Are (1997), Dying to Belong (1997, TV), Leaving LA (1997, TV), The Sleepwalker Killing (1997, TV), and Heartwood (1998).

在电视连续剧《贝弗利山庄90210》(1997/98年出品,16集)中斯万卡出名了,与此同时,她出演了《我们的生存之道》(1997年出品)、《渴望被拥有》(1997年出品,电视剧)、《离开洛杉矶》(1997年出品,电视连续剧)、《梦游者的杀戮》(1997年出品,电视剧)以及《心木》(1998年出品)。

 

In 1999, Swank was chosen for Boys Don't Cry, and the month she spent living as a boy (as her own fictional brother, James) before the filming paid off. She netted the Best Actress Oscar, plus Golden Globe, Golden Satellite, MTV, SAG, BAFTA, ShoWest, National Board of Review and a score of critics' association awards - everything in the industry.

1999年,斯万卡被选中饰演《男孩不哭》。在电影开拍前的一个月,她像男孩一样生活了一个月(想象她是自己的兄弟,詹姆斯),电影开拍后获得了成功。她捧走了奥斯卡最佳女主角奖,还有金球奖、金卫星奖、MTV奖、演员公会奖、(英国)电影和电视艺术学院奖、ShoWest奖、美国国家评论奖以及一大堆影评协会奖-电影工业的每一个奖项。

 

She took her time wading through the mountain of scripts the Oscar win guaranteed, and next filmed The Gift (2001).

她花了很多时间在堆积如山的剧本中寻找保证能获得奥斯卡奖项的角色。她拍摄的下一部片子是《天赋》(2001年出品)。

 

Off-screen, Swank and actor Chad Lowe got married in 1997. Her androgynous good looks put her on People's 50 Most Beautiful People list and her sense of style keeps her Best-Dressed in all publications. Swank, too, is an athlete. As a child, she was a Junior Olympics and Washington State competitor, her sports being swimming and gymnastics.

荧屏下,她与演员查德·洛于1997年结婚。她的中性美使她进入了《人物》杂志“50位全球最有魅力的人士”之列,而她的风格则使她在各种各样的出版物中保持“最佳衣着”的位置。斯万卡还是个运动员。小时候她是华盛顿州少年奥林匹克竞赛的参赛者,参赛项目是游泳和体操。

 

She lists her experiences growing up in a trailer park and poverty after the move to Los Angeles as two resources for her grittily real performances. She admits to being superstitious and being very into dresses and high heels for about two months after her masculine role in Boys Don't Cry.

她将搬到洛杉矶后在活动房公园里长大以及贫困的生活经历作为她那刚强而真实的表演的两个来源。她承认出演了《男孩不哭》中的男孩角色后大约两个月内她很迷信,而且很想穿裙子和高跟鞋。

 

Swank has proven, during her relatively short career, that she has the versatility and range to follow up that staggering acclaim for the Boys turn with more of the same (her performance in The Gift has already received rave reviews). She can, it seems, cross over into anything.

斯万卡在她相当短的事业期间证明了她多才多艺、戏路宽,能继续出演更多如《男孩不哭》那样令人叫绝的好角色(她在《天赋》中的表演已得到好评如潮)。看来她可以跨越任何东西。

 

Dialogue -对话
Colin: What are you working on?
Edna: I'm writing a film script.

Colin: What's the subject?
Edna: Do you mean, what is the story about?
Colin: Yep. Tell me the outline of the story.
Edna: It's about my life.
Colin: That will be very easy for the actor to research. They can just come to talk to you to find out more about you.

Edna: That's exactly why I am writing a script!

Colin: So you are writing a script so that you can meet famous actors?

Edna: Isn't that the best plan you have ever heard?

Colin: I'm calling the mad house - you have gone insane!

 

科林:你在干什么?
埃德娜:我在写一个电影剧本。
科林:主题是什么?
埃德娜:你是指,故事说什么?
科林:是的。告诉我故事的梗概。

埃德娜:有关我的生活。
科林:那样的话演员调研起来很容易。他们来和你谈谈,就可以多了解你。
埃德娜:这就是为什么我在写剧本的确切原因!
科林:这么说你在写剧本是为了可以见到著名的演员?
埃德娜:难道这不是你所听过的最好的计划吗?
科林:我要给精神病院打电话-你已经疯了!

 

Hello Mudda Hello Fadda

Hello Mudda, hello Fadda,

Here I am at Camp Granada.

Camp is very entertaining,

And they say we'll have some fun if it stops raining.

I went hiking with Joe Spivy;

He developed poison ivy.

You remember Leonard Skinner;

He got ptomain poisoning last night after dinner.

All the counselors hate the waiters,

And the lake has alligators,

And the head coach wants no sissies,

So he reads to us from something called "Ulysses".

Now I don't want this should scare ya,

But my bunk mate has malaria.

You remember Jeffrey Hardy,

They're about to organize a searching party.

Take me home, oh Mudda, Fadda,

Take me home, I hate Granada!

Don't leave me in the forest where

I might get eaten by a bear.

Take me home, I promise I will not make noise,

Or mess the house with other boys.

Oh, please don't make me stay,

I've been here one whole day.

Dearest Father, darling Mother,

How's my precious little brother?

Let me come home if you miss me,

I would even let Aunt Bertha hug and kiss me.

Wait a minute, it stopped hailing,

Guys are swimming, gals are sailing.

Playing baseball, gee that's better,

Mudda, Fadda, kindly disregard this letter!

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有