加载中…
个人资料
英语人
英语人
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:318,356
  • 关注人气:251
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

重要发现

(2018-01-17 17:30:09)
标签:

365

教育

分类: 引爆英语的惊天秘密
                     有关to do sth用法的重要发现

本人发现的英语定律之一:逗号后的动词不定式(, to do sth)永远不可能表示目的,to do sth表目的,前面不可能有逗号,且什么标点符号都没有,直接跟在句尾就成。
这也是本人在带高中学生时出现的二道高中英语试题

1. Tony lent me the money, 1       that I'd do as much for him.

Tony错我钱,希望我能为他做的与他为我做的一样多。

A. hoping    B. to hope  C. hoped  D. having hoped

2. My brother gave me a long-distance call from Beijing,  2          me that he had found a job for me in a company.

我哥哥从北京给我打了一个长途电话,告诉我他已经为我在一家公司找到了一份工作。

A. to tell  B. told  C. telling  D. having told

标准答案:1. A 2. B

我的解析:

第1题当然要选A。在这里-ing形式表伴随状语。如果选B, 认为是表目的,从语意上似乎说得通,但to do sth前面有逗号,是不可能表目的的。其实,表目的,从根本上是说不通的。你看看,Tony借我钱,目的是希望.....,汉语好象说得通,但是英语是很严谨的。老外是这样认为的:借钱这个动作发生时,希望这个动作仍然在发生 , 而在英语里此时to hope所表示的“希望”这个动作在"借钱"这个动作之后 发生,所以这就出现矛盾了。因为常识告诉我们,在这个语境里,一定是先有“希望”这个动作,然后才有“借钱”这个动作发生,且这个“希望”还会持续到"借钱"之后的。故B选项肯定是错误的。

第2题当然要选C。如果选A,译成汉语:我哥哥为了告诉我他已经为我在一家公司找到了一份工作,从北京给我打了一个长途电话。真的似乎也对。但仍然是有我说的这个英语的定律存在,所以,to tell me that he had found a job for me in a company.不可能是表目的。在我的教学过程中,就有学生反问我,说:“老师,我哥哥为了告诉我他已经为我在一家公司找到了一份工作,从北京给我打了一个长途电话。这说得通呀, 也是表目的呀,怎么说不是表目的呢?”如果我们做英语教师的根本不知道有这个英语定律存在,那真的是给学生讲不清楚了。

事实上,老外的思维方式是这样的:我哥哥从北京给了我一个长途电话, "给电话"这个动作发生时或发生的过程中,"告诉"这个动作也在伴随发生,而如果使用to tell, 那老外就认为tell这个动作发生在gave这个动作之后。显然,这是与事实不相符合的。所以B. to tell不能选。

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有