加载中…
个人资料
法语翻译之友
法语翻译之友
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,176,801
  • 关注人气:2,200
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2021-03-20)

(2021-03-21 16:27:05)
标签:

法语

翻译

微课

高翻

训练

分类: 小课堂
《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2021-03-20)
《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2021-03-20)
2021-03-20-CFT-Dico 法语翻译之友

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2021-03-20)

一、(CFT-Dico)法语高翻汉译法测试题-CF-1225-2021-10分钟内把下列汉语热词口译成法语:


开场白;持久战;针锋相对;虚张声势;居高临下;言之凿凿;色厉内荏;相向而行;倒打一耙;无中生有。

以上词语全部答案均可以在《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。
订阅该词典链接:
http://frenchfriend.net/wh/01/dic.htm
客服电话和微信号:
13001947052
词典编辑部提供汉法双语口头或留言咨询服务,24小时内有问必答,咨询手机号:13001947052;微信号与手机相同。
Portable: 13001947052
À tout appel, nous veillerons à répondre dans un délai de 24 heures, et ce en chinois comme en français.

二、(Marmotte/Paul/Soleilgaga/Inès/Élodie)法语媒体词句选译-实行为期一个月的柔性隔离 


Face au regain du Covid-19, 16 départements, dont l'Île-de-France, sont placés sous un confinement assoupli pour un mois.
面对新冠疫情的反弹,包括巴黎大区在内的16个省实行为期一个月的柔性隔离。


三、(Marmotte/Paul/Soleilgaga/Inès/Élodie)法语媒体词句选译-从事互联网协作平台推荐之细小零活就业方式蓬勃发展

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2021-03-20)

Depuis une dizaine d’années, la «gig economy», ou «économie à la tâche», celle des petits boulots proposés par les plates-formes collaboratives sur Internet, a prospéré sans trop se préoccuper de droit social.
十多年来,所谓“零工经济”,即从事互联网协作平台推荐之细小零活就业方式蓬勃发展,但劳工权益法规往往被忽视。


Notes/译注:Le droit social est un terme qui regroupe l'ensemble des règles régissant les relations individuelles et collectives de travail: droit du travail, droit de la Sécurité sociale et de la mutualité et droit de l'action sociale de l'État.


四、欢迎自告奋勇者做此《每日法语听写译》/«AUDITRANSTRA DU JOUR» (19 mars 2021)综合练习

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2021-03-20)

法国电视二台/France 2 (19 mars 2021)播报美中两国经济联系密切的新闻听写译练习,请收听、笔录和翻译音频。
音频链接:
http://xaf.topget.org:7448/xaf/01/01/a4/f2-interdependance-economique-americano-chinoiseg-si-etroite-pour-trouver-solution-210319.mp3
此款练习是模仿广播电视台主持人地道法语语音语调、熟悉热门词汇、丰富所学句型、跟踪百科时讯、向高翻职场进军的好帮手。
答案数日后可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到。

五、(Soleilgaga/Élodie)法国电视二台/France 2 (16 mars 2021)播报帕萨热铝制门公司安装工人在法国各地就近提供服务的广告词听写译练习答案


Proches de vous, nos installateurs PASSAGE sont présents dans toute la France. Demandez votre devis sur maportedepassage.fr.
本公司各类大门安装工人遍布法国全境,就在您的身边,可谓近在咫尺。您若有意获取相关产品款式和施工价目表,请登录我们公司的网站:maportedepassage.fr.    
文字和音频链接:
http://frenchfriend.net/cidian/02/mpsdic.aspx?scc=D0E9DCF1E0EBD9E2E3E8FAF7E6A7C5CADEDEBAD4C0&cxfs=模糊查询

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有