加载中…

加载中...

正文 字体大小:

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-11-25)

(2018-11-26 11:38:17)
标签:

法语

翻译

微课

高翻

训练

分类: 小课堂

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-11-25)

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地 (2018-11-25)
2018-11-25 CFT-Dico 法语翻译之友

 

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-11-25)

一、(CFT-Dico)法语高翻汉译法测试题CF-397-2018-10分钟内把下列汉语短语口译成法语:


快递业; 集装箱; 养老金; 特色商品; 五险一金; 企事业单位; 衣食无忧; 中欧班列; 小商品集散地; 全球小商品之都。
答案见《与时俱进汉法双向翻译词典》:
https://item.taobao.com/item.htm?spm=a1z10.1-c.w4004-1254531589.2.6797b586fJ1cnA&id=556052764258

该词典是考研、应聘和向法语高翻职场进军的好帮手。


二、(Xavier)经车牌辨认确定车主


说白了,警方可通过摄像头远距离监控违章行为,并将罚单直接寄送给经车牌辨认确定的车主家中。
En clair, les forces de l'ordre constateront à distance l'infraction à l'aide d'une caméra et enverront directement le PV au domicile du propriétaire de la voiture, identifié grâce à la plaque d'immatriculation.


三、(Yvaine)高调宣称爱中国


杜嘉班纳奢侈品牌两位创始人,在一部被视为辱华促销广告片播出后,刻意发布一则他俩的短视频,高调宣称爱中国。
Les deux fondateurs de la marque de luxe Dolce & Gabbana ont fait publier une courte vidéo d'eux où ils clament leur amour pour la Chine après un spot promotionnel jugé humiliant.

四、(Barbara)《每日法语听写译》/«AUDITRANSTRA DU JOUR» (21 novembre 2018)综合练习

 

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-11-25)

法国电视二台(22 novembre 2018)播报印度女性靠挨家挨户收垃圾谋生且提高社会地位的新闻听写译综合练习,请收听、笔录和翻译音频。
音频链接:
http://xaf.topget.org:7448/xaf/01/01/a4/xudan-f2-femmes-caste-intouchable-ramassage-ordures-20181122.mp3

此款练习是模仿地道法语语音语调、熟悉热门词汇、丰富所学句型、跟踪百科时讯、向高翻职场进军的好帮手。


五、(Elodie)法国电视二台(21 novembre 2018)播报西藏牦牛现可投保的新闻听写译练习答案


L’expérience est tout simplement unique au monde. Dans cette région reculée de Chine, 700.000 bêtes sont aujourd’hui couvertes par la compagnie d’assurance. Le système est largement subventionné par le gouvernement chinois (80% des frais d’assurances sont pris en charge par l’État).
为牦牛上保险,在世界上可谓是独树一帜。如今,在中国内地这一地区已有70万头牦牛投保。相关机制得到中国政府大幅补贴(国家承担80%的保险费用)。
文字和音频详见:
http://frenchfriend.net/cidian/02/mpsdic.aspx?scc=4E040F64081A5139F96744225C201E&cxfs=模糊查询

 

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-11-25)

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有