加载中…

加载中...

正文 字体大小:

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-10-27)

(2018-10-28 16:06:24)
标签:

法语

翻译

微课

高翻

训练

分类: 小课堂

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-10-27)

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地 (2018-10-27)
2018-10-27 CFT-Dico 法语翻译之友

 

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-10-27)

一、(CFT-Dico)法语高翻汉译法测试题-CF-373-2018-10分钟内把下列汉语短语口译成法语:


短板; 瓶颈; 制造业; 借鉴价值; 下行压力; 关键一招; 立身之本; 提质升级; 开放新高地; 双边本币互换协议。
答案见《与时俱进汉法双向翻译词典》:
https://item.taobao.com/item.htm?spm=a1z10.1-c.w4004-1254531589.2.6797b586fJ1cnA&id=556052764258

该词典是考研、应聘和向法语高翻职场进军的好帮手。


二、(Yvaine)美国联邦警察局逮捕一名邮寄可疑包裹嫌犯


10月26日(星期五),美国联邦警察局在侦查向反特朗普人士邮寄13个可疑包裹的案件过程中逮捕了一名嫌犯。
Un suspect a été arrêté vendredi 26 octobre par la police fédérale américaine dans l'enquête sur les treize colis suspects adressés à des personnalités anti-Trump.


三、(Yvaine)提出5项罪名指控


美国司法部长杰夫•塞申斯在新闻发布会上告,现已对可疑邮包案被捕嫌犯提出5项罪名指控。他可能被判高达48年徒刑。
Le suspect arrêté dans l'affaire des colis suspects a été inculpé de cinq chefs d'accusation, a indiqué lors d'un point presse le ministre américain de la Justice Jeff Sessions. Il risque jusqu'à 48 ans de prison.


四、(Lucia)《每日法语听写译》/«AUDITRANSTRA DU JOUR» (26 octobre 2018)

 

《与时俱进汉法双向翻译词典》汉法互译微信园地(2018-10-27)

法国电视二台播报埃及旅游业经历多年萧条后强劲复苏的新闻,请收听、笔录和翻译音频。
音频链接:
http://xaf.topget.org:7448/xaf/01/01/a4/f2-egypte-reprise-vigoureuse-tourisme-181026.mp3

此款练习是模仿地道法语语音语调、熟悉热门词汇、丰富所学句型、跟踪百科时讯、向高翻职场进军的好帮手。

五、(Barbara)法国电视二台2018年10月25日播报沙特是法国军火第二大买主新闻听写译综合练习答案。


La France et l'Arabie Saoudite (entretiennent) une relation particulière autour de l'armement. Alors ce pays est-il un client privilégié? Oui, entre 2008 et 2017, avec 11,13 milliards d'euros de commandes. L'Arabie Saoudite était le deuxième plus gros acheteur d'armes françaises, un marché particulièrement important pour notre pays. L'armement représente 165000 emplois et des centaines d'entreprises. Dans un communiqué, Airbus Helicopters confie son inquiétude.
法国和沙特阿拉伯在武器装备领域保持着特殊关系。沙特因此是法国格外看重的一个顾客吧? 是的, 2008至2017年,沙特向法国订购了111.3亿欧元军备,是法国军火的第二大买主;该国对法国而言,是个特别重要的市场。军工产业提供16.5万个就业岗位,涉及数百家企业。空客-直升机公司发公报坦承对此感到忧虑。
文字和音频链接:
http://frenchfriend.net/cidian/02/mpsdic.aspx?scc=98AC95AEB29FDAEADBEFEEE6E5EBE8&cxfs=模糊查询

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有