加载中…

加载中...

正文 字体大小:

足球赛误判现象何时休-法文词句选辑-世界杯词汇-7

(2010-06-29 17:50:52)
标签:

足球赛

误判

现象

何时休

相关

法文

词句

世界杯

词汇

7

分类: 法语热门词汇

点击图片或使用键盘← →翻页

“足球赛误判现象何时休”法语词句选辑
学法语足球词汇,看南非世界杯赛(七)

À propos de la controverse

sur les erreurs d'arbitrage

Lexique de la Coupe du Monde de Football 2010  7 ) 

 

 

惹争议的进球

un but controversé

倍受质疑的进球

un but vivement contesté/très controversé

被裁判无理抹杀的一个有效进球

un but valable injustement refusé par l'arbitre

武断认可一个越位进球

valider arbitrairement un but inscrit en position de hors jeu〔越位球〕

错误判定为有效进球

valider injustement un but

两起严重误判事件:德国对阵英国比赛(4比1)时弗兰克•兰帕德的进球被拒判以及阿根廷对阵墨西哥比赛(3比1)时特维斯的越位球被认可

Deux erreurs d'arbitrages monumentales: un but refusé à Frank Lampard lors du match Allemagne-Angleterre (4-1), et un but hors-jeu accordé à Carlos Tévez lors de la rencontre Argentine-Mexique (3-1)

在舆论的强大压力下,国际足联主席终于就两起重大误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

对场上发生的事态表示遗憾

se dire désolé de ce qui est arrivé/s'est passé sur le terrain

越位射手

buteur en position de hors jeu

弗兰克•兰帕德射出的球在撞击对方球门横梁后向下弹跳, 明显地越过了球门线,乃是一个完全有效的进球。
Le ballon frappé par Franck Lampard est tout à fait valable, parce qu'il a nettement franchi la ligne de but adverse après son rebond sur la transversale.

德国对阵英国的那场比赛有瑕疵,因为其过程中乌拉圭裁判豪尔赫•拉里昂达严重误判,对上半场末英国队球员弗兰克•兰帕德踢进的一个完全有效的球未予承认,而当时比分为2:1,德国队仅领先一球。
Le match Allemagne-Angleterre a été entaché d’une grosse erreur de l’arbitre uruguayen Jorge Larrionda, qui a refusé un but parfaitement valable au joueur anglais Frank Lampard en fin de première période alors que le score était de 2-1 pour l’Allemagne.

裁判无视阿根廷前锋特维斯在墨西哥队禁区处于越位位置,却判其越位球为阿根廷队有效进球。

L'arbitre a accordé un but à l'Argentine sans voir que l'attaquant Tevez était hors jeu dans la surface de réparation mexicaine.
有损英国人的误判

une erreur d'arbitrage dommageable pour les Anglais

一起严重的裁判误判和队员的一系列失误,致使英国队只能打道回府。

Une grave erreur d'arbitrage et une série de contre-performances des joueurs ont renvoyé à la maison l'équipe britannique.

老生常谈的裁判误判问题

l'éternelle question des erreurs d'arbitrage

裁判再次被推上媒体和体育界抨击的“风口浪尖”
arbitres de nouveau au coeur d'une tempête médiatico-sportive/d'une vive polémique médiatico-sportive/d'une bataille médiatico-sportive
关于即时录像裁判问题的争论又起。

Le débat sur l'arbitrage vidéo est de retour/est relancé. 〔又称“电视信号裁判”、“录像回放裁判”〕

电子辅助裁判

arbitrage assisté par des appareils électroniques

引入电子裁判系统
instaurer l'arbitrage électronique〔又称“鹰眼”«Hawk-eye»〕
电子裁判是对传统裁判的有益补充。
L'arbitrage électronique constitue un complément utile à l'arbitrage classique.

关于摄像重放系统辅助裁判问题的论战又起。

La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.

眼下,难以考虑采用即时录像裁判手段。

Pour le moment, l'arbitrage vidéo est difficilement envisageable.

底线录像回放辅助裁判技术

technologies d'assistance vidéo à l'arbitrage sur la ligne de but

目前,是否应引入摄像重放系统辅助裁判的问题,众说纷纭。

À présent, les avis sont partagés sur l'arbitrage vidéo.

一些人建议先采用五人裁判制, 即在现有主裁、两个边裁的基础上,增加两个球门裁判,分别置于各方的球门线后。

Certains suggèrent l'adoption dans un premier temps d'un arbitrage à cinq: prévoir, outre l'arbitre de terrain/champ et les deux arbitres de touche/arbitres assistants, deux arbitres qui seront postés respectivement derrière la ligne de but de chaque côté.〔“底线裁判”、“门线裁判”〕

在每个球门后安排一个裁判

poster un arbitre derrière chaque but

在足球内安放报信芯片

mettre dans le ballon une puce (électronique)

在门框上安装电子信号接收器

installer des capteurs électroniques sur les poteaux(上)/dans les poteaux(内)

在门框上安装摄像机

installer des caméras sur les poteaux

门框内置摄像系统

un système de camera interne aux poteaux

如存狐疑便借助录像回放判定

faire appel à la vidéo/s'en remettre à l'arbitrage vidéo en cas de doute

五人裁判制,即增加两个助理裁判,分别安排在两边的球门线后
l'arbitrage à cinq – avec deux assistants supplémentaires postés derrière les lignes de but〔两边底线〕

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有